Exemples d'utilisation de "Out" en anglais avec la traduction "аут"
Traductions:
tous50753
из7305
за3889
вне335
вон99
наружу89
снаружи81
изо34
аут26
autres traductions38895
That, in the policymaking game, is three strikes – and should be an out.
В директивной игре, это три страйка – и должен быть аут.
Clive's had a stroke, so all he can say is, "One out".
У Клайва был удар, он теперь говорит только одно, "в ауте".
Clive's had a stroke so the only thing he can say is one out.
У Клайва был удар, он теперь говорит только одно, "в ауте".
Addressed issue by increasing the time out window when starting Docker for Windows to avoid 0x5b4 errors.
Устранена проблема путем увеличения периода тайм-аута при запуске Docker для Windows во избежание ошибок 0x5b4.
(German Finance Minister Wolfgang Schäuble’s suggestion that Greece can just take a “time out” is a fiction.)
(Предложение министра финансов Германии Вольфганга Шойбле, что Греция может просто взять “тайм-аут”, является фикцией.)
Should the Margin Percentage fall below 20% Pepperstone Financial's Trading Platform will automatically trigger a Margin Stop Out.
Если процент маржи упадет ниже 20%, Торговая платформа «Пепперстоун Файненшиал» автоматически инициирует стоп-аут маржи.
Addressed issue with WSUS update metadata processing that can cause some clients to time out with a 0x8024401c error.
Устранена проблема с обработкой метаданных обновления для WSUS, которая может вызвать на некоторых клиентах тайм-аут с ошибкой 0x8024401c.
For example, it can be done when prices reach the "Stop Out" level that was set by the broker;
Например, это происходит при достижении уровня "Стоп Аут", который устанавливает брокер;
Press the Xbox button on your controller to return to the Home screen, or say “Xbox, sign out <your name>.”
Нажмите кнопку Xbox на геймпаде, чтобы вернуться на главную страницу, или произнесите "Иксбокс, сайн аут <ваше имя>" (Xbox, выйти, ваше имя).
Once the level is below 30%, the system will close the least profitable trade automatically at the stop out level.
Как только уровень становится ниже 30%, происходит закрытие самый убыточной позиции по Стоп аут.
A stop out arises when the account balance reaches below the margin call, forcing the trading platform to automatically close down opened positions.
Стоп-аут возникает, когда баланс счета падает ниже маржин-колла, вынуждая закрыть торговые позиции по текущим рыночным ценам.
Pepperstone Financial operates a Margin Call and Margin Stop Out systems designed to prevent clients from entering into negative balances on their trading accounts.
«Пепперстоун Файненшиал» управляет Маржевыми требованиями, и Маржевая стоп-аут система создана для того, чтобы предотвратить появление отрицательного баланса на торговых счетах клиентов.
To reduce this risk Pepperstone Financial runs an Automated Margin Stop Out System designed to prevent any client from falling into a negative balance.
Для того чтобы снизить этот риск, «Пепперстоун Файненшиал» использует Автоматизированную маржевую стоп аут систему, которая создана для того, чтобы предотвратить образование отрицательного баланса на счету клиента.
Unfortunately, in the work of the Organization, we cannot call a time out to overhaul our working methods and then start anew on an entirely revamped way of working.
К сожалению, в работе Организации мы не можем взять тайм-аут, для того чтобы перестроить наши методы работы и затем начать все заново в совершенно новом стиле работы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité