Exemples d'utilisation de "Over" en anglais avec la traduction "свыше"
Traductions:
tous27434
по5013
за2584
над2153
в течение1923
на протяжении882
через558
свыше324
выше245
старше163
надо84
законченный74
поверх48
вне46
кончить26
конченный25
касательно17
сверх16
кончать5
по поводу1
autres traductions13247
Over 15,000 scientists go to San Francisco every year for that.
Свыше 15,000 ученых едут в Сан-Франциско каждый год для этого.
U-35, the top killer, sank 224 ships amounting to over half a million tons.
Занимающая первое место U-35 потопила 224 корабля общим водоизмещением свыше полумиллиона тонн.
It has over $540 billion foreign exchange reserves.
Она обладает резервами зарубежной валюты на сумму свыше 540 миллиардов долларов.
The average bare foot has over 600 million germs.
В среднем на босой ноге обитает свыше 600 миллионов микробов.
The print media sector consists of over 100 publications.
В секторе печатной прессы существует свыше 100 изданий.
There are now over 100 private OA standards worldwide.
Сегодня во всем мире насчитывается свыше 100 частных стандартов БЧС.
18/Trailers with permissible total weight over 3,500 kg.
18 Прицепы с разрешенным общим весом свыше 3500 кг.
Over 300 participants from 39 countries had attended the event.
В этом мероприятии приняли участие свыше 300 представителей из 39 стран.
Over 1.5 million migrants regularized their status through such programmes.
С помощью таких программ свыше 1,5 миллиона мигрантов упорядочили свой статус.
Over 100 people from more than 30 countries attended the event.
На этой конференции присутствовало свыше 100 представителей более чем 30 стран.
Over 90 % of construction, industry and transport line managers were men.
Свыше 90 процентов руководителей среднего звена в отраслях строительства, промышленности и транспорта- это мужчины.
And so there's over 120 million prescriptions out there for antidepressants.
Назначений антидепрессантов, выписанных врачами, насчитывается на сегодняшний день, уже свыше 120 миллионов.
Over 15,000 scientists go to San Francisco every year for that.
Свыше 15,000 ученых едут в Сан-Франциско каждый год для этого.
Over 900 vacancy announcements were advertised and five job fairs were held.
Было вывешено свыше 900 объявлений о вакансиях, и проведено пять ярмарок вакансий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité