Exemples d'utilisation de "Overlord" en anglais

<>
Traductions: tous35 повелитель32 autres traductions3
Any leads on the overlord? Как успехи с повелителем?
I now betray my overlord. Сейчас я предам своего повелителя.
And your Overlord dies with us. И твой Повелитель умрёт с нами.
I am overlord of Dimension X. Я повелитель Измерения X.
Are you ready to serve your Overlord? Вы готовы служить своему повелителю?
What do we know about this overlord? Что мы знаем об этом повелителе?
What about our old friend, that scorched Overlord? Что насчет нашего старого друга, того обожженного Повелителя?
There's no way they were under overlord control. Ни в коем случае они не были под контролем повелителя.
Uh, human militias have encountered significant overlord opposition at Victoria barracks. Хм, ополченцы людей столкнулись со значительным противостоянием повелителя в бараках Виктории.
This is about more than the rebels, more than the Overlord. Дело даже не в повстанцах и даже не в Повелителе.
Your overlord must be within a five-mile radius of the ambush. Твой повелитель должен быть в пределах пяти миль от засады.
And if there's an overlord nearby, that's a game changer. И если здесь неподалеку повелитель, это все меняет.
We're gonna blow this whole thing and the Overlord to high hell. И отправим эту штуковину и Повелителя в ад.
That overlord said that there was a danger coming, and until he does. Тот повелитель сказал, что приближалась опасность, и пока он не делает.
So much for our overlord at the high school being a lone rogue. Для нашего повелителя очень важно быть единственным задирой в школе.
And I'm eager to hear about your encounter with this Overlord creature. А мне не терпится услышать о твоей встречи с этими существами, Повелителями.
Also, we lack the weapons needed to breach the compound and eliminate the Overlord. И у нас не хватит оружия, чтобы пробить стену и уничтожить Повелителя.
When that Overlord invaded my mind, he couldn't keep his thoughts completely walled off. Когда Повелитель захватил мой разум, он не смог полностью скрыть свои мысли.
On the bright side, things aren't going any better for the Overlord than they are for us. Есть и хорошая сторона, у Повелителя дела идут не лучше, чем у нас.
Captain Weaver, I'm not sure you realize the prize you had when you captured the Overlord last week. Капитан Вивер, я не уверен, что вы осознали ценность пойманного на прошлой неделе Повелителя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !