Exemples d'utilisation de "PLANS" en anglais avec la traduction "планировать"

<>
Transneft: no plans to revise pref dividend policy. Транснефть не планирует пересматривать дивидендную политику для привилегированных акций.
Colombia has said that it plans to abstain. Колумбия сказала, что она планирует воздержаться.
She plans to stay at the Oriental Hotel. Она планирует остановиться в отеле Ориентал.
For more information, see (PM) Master plans (form). Дополнительные сведения см. в разделе (PM) Сводное планирование (форма).
He plans to put the launch date forward. Он планирует переместить раньше день запуска.
China plans to be there in just 20 years. Китай планирует это сделать в течение 20 лет.
We have plans to go horseback riding, I think. Мы планировали заняться верховой ездой, вроде бы.
The Ministry plans to launch a second satellite in 2011. Министерство планирует запустить аналогичный спутник в 2011 году.
He plans to perform an exorcism on the Baxter boy. Он планирует провести обряд экзорцизма над мальчишкой Бакстером.
The Canadian Conservative Party plans to reject the federal budget. Канадская партия консерваторов планирует отклонить федеральный бюджет.
All of that investment requires plans and years of implementation. Все эти капиталовложения требуют планирования и многих лет реализации.
The government also plans tax relief for low-income taxpayers. Правительство также планирует налоговые льготы для налогоплательщиков с низким уровнем дохода.
Rosatom plans to have a land-based test reactor by 2018. Росатом планирует создать испытательный реактор наземного базирования к 2018 году.
Let’s see how Outlook plans to map the email addresses. Рассмотрим, как Outlook планирует соответствие адресов электронной почты.
My father is making plans to visit The king of Northumbria. Мой отец планирует посетить короля Нортумбрии.
In the future, we have plans to support the desktop platform. В будущем мы планируем реализовать поддержку ПК.
Maybe he plans on taking up prizefighting after he finishes horseracing. Может, он планирует заняться боксом после окончания этой карьеры.
Israel also plans to construct an underground railway near the mosque. Израиль также планирует построить около нее подземную железную дорогу.
Set up sales tax jurisdictions, if your organization plans to use them. Настройка налоговых инспекций, если ваша организация планирует их использовать.
The United States under President Barack Obama plans to do the same. Соединённые Штаты под руководством президента Барака Обамы планируют сделать то же самое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !