Exemples d'utilisation de "Patient" en anglais

<>
Will the Fed remain “patient”? Продолжит ли ФРС "терпеть"?
Try to be patient with others. Попробуй быть толерантным к остальным.
He writes like a mental patient. Пишет она как курица лапой.
Like patient zero in the zombie apocalypse. Как первый зараженный при зомби-апокалипсисе.
Start the patient on IVIG and plasmapheresis. Начинайте давать внутривенные иммуноглобулины и делайте плазмоферез.
So please be patient and keep mum. Тогда наберись терпения и помалкивай.
Guys, be patient and everything will be all right. Немножко терпения и все будет в ажуре.
We put her to bed in a patient room. Мы положили ее в кровать в палате.
To succeed at forex online, you must be patient. Чтобы добиться успеха на Форекс, необходимо запастись терпением.
I got a burn patient with a surgical abdomen. У моего ожогового острый живот.
Public and patient forums invite critical dialog with researchers. Общественные дискуссионные форумы помогают организовать критический диалог с учеными.
Be patient, as the process might take a few minutes. Создание учетной записи может занять несколько минут.
Sometimes it happens when the patient is awoken under anaesthesia. Иногда такое случается под воздействием анестезии.
It limits food intake and makes the patient feel full. Это ограничивает количество съеденного, и человек сыт.
And they presented to them a case study of a patient. каждому из которых представили гипотетическую историю болезни.
Did he bring anything from the patient room into the treatment room? Он что-нибудь приносил из палаты в процедурную?
As expected, the statement eliminated the “patient” phrase and replaced it with Как и ожидалось, заявление привело к тому что терпению пришел конец.
Did he bring anything from the patient room to the treatment room? Он что-нибудь приносил из палаты в процедурную?
Why gnaw away like a mental patient when we have this elegant device? Зачем грызть ногти как душевнобольному, если есть такой элегантный прибор?
But actually, before placing the scaffold into the patient, we actually exercise it. Но, на самом деле, до того как имплантировать подложку, мы тренируем ее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !