Exemples d'utilisation de "Peking Man At Zhoukoudian" en anglais

<>
It has established botanical gardens in Beijing, Wuhan and Kunming, a museum around the prehistoric “Peking Man” site at Zhoukoudian, the White-Flag Dolphin Aquarium in Wuhan, the Academy of Sciences computer network data centre, the Changchun Man-made Satellite Observation Centre and many other sites for public education in the sciences. Усилиями Академии наук были созданы ботанические сады в Пекине, Ухане и Куньмине, музей при памятнике " Пекинский доисторический человек " в Чжоукоудяне, дельфинарий " Белый флаг " в Ухане, компьютерный центр Академии наук, Чанчуньская спутниковая обсерватория и множество других центров с целью ознакомления населения с достижениями науки.
Teddy, I was best man at your wedding. Тэдди, я был шафером на твоей свадьбе.
Who's going to be the best man at my wedding? А кто же будет шафером (* свидетелем) на моей свадьбе?
You're kind of their hero - the man at the front line in the war with the Dominion. Вы ведь их герой - человек, стоящий на передовой в войне с Доминионом.
And the man over the road and the man at the back and the man from next door but one. И еще сосед через дорогу, и парень с соседней улицы, и тот сосед, что живет рядом, но только один.
He was going to be the best man at my wedding! Он должен был стать шафером на нашей свадьбе!
He died a broken, decent man at the age of 59 with $200 in his bank account and tens of thousands of dollars in debt. Он умер разоренным, порядочным человеком в возрасте 59-ти лет с 200-ми долларами на счете и десятками тысяч долгов.
Best friends from university, best man at each other's weddings, godfather to my children. Лучшие друзья с университета, шаферы друг у друга на свадьбах, он крёстный моих детей.
We have an inside man at the Wolf's Lair. В Волчьем Логове у нас есть свой человек.
You know, I believe that man that we found on the side of the road that day, he wasn't no man at all. Я вот думаю, человек, которого мы нашли на обочине, тогда он не был человеком.
I come back to hotel from the beach, and she is just sitting there with a man at a table. Я захожу в гостиницу с пляжа, а она сидит с мужчиной, за столиком.
To be best man at your wedding? Чтобы быть шафером на вашей свадьбе?
I was best man at his wedding. Я был шафером на его свадьбе.
Sir, listen to this - a waitress gave a statement saying that she saw Olivia having a heated argument with a man at the party. Сэр, послушайте, горничная дала показания, она утверждает что видела Оливию во время жаркого спора с человеком на вечеринке.
I could tell you I needed a copy of the Post but the truth is, I have a crush on the little old man at the cappuccino stand. Я мог бы сказать тебе, что мне нужен экземпляр Пост но если честно, то я влюблена в того маленького старичка из кофейного киоска.
He's the leading man at tomorrow's shindig. Это он главный виновник завтрашнего безобразия.
It's a miracle I found a man at all before I shrivel up and die. Чудо, что я вообще нашла мужчину, перед тем как сморщиться и умереть.
You know, my mama always told me a man who couldn't keep his word wasn't much of a man at all. Знаешь, мама всегда мне говорила, что мужик, который не может сдержать своё слово, и не мужик вовсе.
Came to be, he was the best man at my wedding. А потом он даже стал шафером на моей свадьбе.
And we had a call from that man at Nickelodeon. И звонил тот мужчина из Nickelodeon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !