Exemples d'utilisation de "Per diem" en anglais
And you didn't tell me I get a meal per diem.
Ты не упоминал, что можно получать еду один раз в день.
You think you can tell why she's mad by reading budget spreadsheets and per diem schedules?
Ты думаешь ты можешь обьяснить почему она безумна прочитав таблицы бюджета и дневное расписание?
Expressed as a % of a norm level of 2700 Kcal per consumer unit per diem.
В % от нормального уровня в 2700 ккал на потребительскую единицу в день.
The number of persons having calorie intake level less than 90 % compared to the normal level of 2700 Kcal per consumer unit per diem has increased in the rural areas over a period of 1983-2000.
В период 1983-2000 годов в сельских районах увеличилось число лиц, у которых норма потребления калорий составляет менее 90 % от нормального уровня в 2700 ккал в день на потребительскую единицу58.
Indirect cost B for per diem: 6 percent of the hourly rate
Вид косвенных затрат Б для суточных: 6 % от почасовой ставки
Participants are expected to pay for their own travel and per diem.
Как ожидается, участники сами оплатят свои путевые и суточные расходы.
In Travel and expense, you can create per diem rules for different traveling situations.
В Командировки и расходы можно создать правила суточных для различных командировок.
That means everyone's gonna have to take pay cuts, fire staffers, cut per diem.
Это значит, что всем придётся уменьшить зарплату, уволить сотрудников, сократить суточные.
Use this form to set up various per diem rates that are based on hours.
Используйте эту форму для настройки различных ставок суточных, на основе времени.
You want to record per diem and travel costs as indirect costs for a project.
Необходимо записать суточные и командировочные расходы в виде косвенных затрат для проекта.
Define meal percentage allowances for the first and last days of a per diem transaction schedule.
Определите размер оплаты питания для первого и последнего дней расписания проводки суточных.
Per diem rates can be based on the time of year, the travel location, or both.
Нормы суточных могут зависеть от времени года, места командировки или от того и другого.
On the General FastTab, enter the start dates and the end dates for this per diem rule.
На экспресс-вкладке Разное введите даты начала и даты конца для этого правила определения суточных.
Enter reductions in the per diem rate for hotels, meals, or other expenses that workers are authorized incur.
Введите сокращения в ставку суточных для расходов на проживание в гостиницах, на питание, а также для прочих расходов, которые разрешены работникам во время командировки.
Enter the per diem rate for hotels, meals, and other expenses that workers may incur when they travel.
Введите ставку суточных для расходов на проживание в гостиницах, на питание, а также прочих расходов, которые могут возникнуть у работников во время командировки.
The sponsorship package covered all travel costs (economy class, most economical rate), hotel accommodation, and a per diem.
Спонсорский пакет охватывает все путевые расходы (экономический класс, самый экономичный тариф), проживание в гостинице и суточные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité