Exemples d'utilisation de "Presentation" en anglais avec la traduction "представление"
Traductions:
tous2240
презентация723
представление561
товарный вид70
предъявление53
показ22
презентационный18
вознаграждение2
autres traductions791
Separation of data definitions from presentation
Обособление определений данных от формата представления
Test of the chart presentation, operation and functionality
Проверка картографического представления, режимов работы и функциональных возможностей карты
Defines the presentation style of the animated GIF.
Определяет стиль представления анимированного GIF-файла.
In the current presentation, however, other problems have arisen.
Вместе с тем в нынешнем представлении возникают другие проблемы.
Presentation of UNECE recommended standards and harmonized technical regulations
Представление рекомендованных ЕЭК ООН стандартов и согласованных технических условий
d/Comparative figures have been restated to conform to current presentation.
d Сопоставительные показатели пересчитаны в соответствии с нынешним форматом представления отчетности.
This resolves various presentation issues that can occur on iOS 9.
Это позволяет решить различные проблемы представления, которые встречаются в iOS 9.
Another innovation in the budget format involves the presentation of staffing levels.
Другое новшество в формате бюджета связано с представлением штатных расписаний.
The document, worksheet, or presentation view returns, and the Signatures pane appears.
Произойдет возврат к представлению документа, книги или презентации, и появится панель Подписи.
1/Other brake chamber designs may be approved upon presentation of equivalent information.
1/При представлении эквивалентной информации могут официально утверждаться и другие конструкции тормозных камер.
The Project budget balances form includes a detailed presentation of the project budget.
В форме Сальдо бюджетов проекта содержится подробное представление бюджета проекта.
Add presentation text, images, or videos to a category hierarchy or specific categories
Добавьте текст представления, изображения или видео к иерархии категорий или определенным категориям
The basic techniques of satellite measurements and data retrieval were discussed during the presentation.
В ходе представления доклада были обсуждены основные методы спутниковых измерений и выборки данных.
The Government Offices are currently preparing an approval bill for presentation to the Riksdag.
В правительстве в настоящее время ведется работа по подготовке закона о его утверждении для представления в риксдаг.
Although the Handbook touches on issues of presentation, it also outlines standards for data reporting.
Хотя Руководство посвящено вопросам представления, в нем также излагаются стандарты предоставления данных.
Zoom in or out on your document, spreadsheet or presentation to find the perfect view.
Увеличьте или уменьшите масштаб отображения документа, листа или презентации, чтобы найти оптимальное представление.
The support component of the presentation incorporates service indicators, that enable measurement of management improvements.
Во вспомогательном компоненте представления бюджета приводятся показатели предоставляемых услуг, которые позволяют производить оценку повышения эффективности управления.
The first time you save a presentation, you come to this area, called the backstage.
При первом сохранении презентации вы попадете в представление Backstage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité