Exemples d'utilisation de "Principal" en anglais avec la traduction "основной"

<>
the writing of the Union's principal law. написать основной закон Союза.
There are four principal actors in this arena: На данной арене действуют четыре основных игрока:
And the principal stockholder is Christine Von Marburg. А основным акционером - Кристина Фон Марбург.
To place “principal place of business” in square brackets; заключить слова " основное коммерческое предприятие " в квадратные скобки;
Alternative investments (unallocated gold, structured instruments, principal protected notes); Альтернативные инвестиции (неаллокированное золото, структурные инструменты, с гарантией возврата основной суммы инвестиций);
The principal developments since that time are described below. Ниже описываются основные события за прошедшее время.
The organization plays a principal role in wildlife conservation. Организация играет основную роль в сохранении дикой природы.
Its principal policies and areas of action are as follows: К числу основных задач и направлений деятельности в рамках данного плана относятся:
Principal and interest on outstanding debt have been left intact. Основная сумма и проценты непогашенной задолженности остались нетронутыми.
The principal crops are pigeon peas, sweet potatoes and maize. К числу основных выращиваемых культур относятся голубиный горох, сладкий картофель и маис.
What are some of the principal causes of secondary impotence? Каковы основные причины вторичной импотенции?
The principal use of PBBs was as a fire retardant. ПБД в основном использовались в качестве огнезащитного материла.
The two principal schools of thought were "roll back" and "containment." Две основные школы разделились на "низвержение" и "сдерживание".
The following table contains the principal node types that are available: Следующая таблица содержит основные доступные типы узлов.
These recommendations focus on four principal concerns raised by Treaty opponents: Эти рекомендации сфокусированы на четырех основных проблемах, которые поднимались противниками Договора:
Principal actions taken in recent years by Cuba to combat terrorism Основные меры, осуществленные в последние годы Кубой в рамках противодействия терроризму
The principal points in support of the judgment were as follows : Основными пунктами обоснования приговора были:
In short, university research is the principal intelligence agency of civil society. Вкратце можно сказать, что университетские исследования - основной интеллектуальный потенциал гражданского общества.
The Joint Stock Company Law defines principal shareholder rights and corporate responsibilities. Закон об акционерных обществах определяет основные права и корпоративные обязательства держателей акций.
All Principal Subsidiary Bodies should undertake a regular review of their structure. Всем основным вспомогательным органам следует проводить регулярный обзор своей структуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !