Exemples d'utilisation de "Proud" en anglais
Indeed, in a country that has been proud of its supposedly non-racist nature, there has been no Afro-Brazilian politician of significant stature for a century.
Действительно, в стране, гордящейся якобы отсутствием расизма, не было ни одного крупного политического деятеля афро-бразильского происхождения за последние сто лет.
And, given European countries’ long and proud history, I have no doubt that “subsidiarity” will play a major role in the future Europe – significantly greater than in current models of federation.
И, учитывая долгую и славную историю европейских стран, я не сомневаюсь, что «субсидиарность» будет играть важную роль в будущей Европе ? значительно больше, чем в современных моделях федерации.
The European Union is now the proud owner of a Nobel Peace Prize.
Европейский союз сегодня является счастливым обладателем Нобелевской премии мира.
This very centralized and proud country, where the state matters more than elsewhere and the military had won so many wars, witnessed the complete collapse of both in the span of just two weeks.
Эта централизованная и гордящаяся своей историей страна, где государство играет самую важную роль, как нигде больше, а военные одержали победы во многих войнах, стала свидетелем полного крушения обеих основ в течение всего лишь двух недель.
In that case, sir, I believe you're the proud owner of a hippo.
В таком случае сэр думаю что вы становитесь счастливым обладателем бегемота.
And if you too are a proud owner of the new Aeon 3, you might consider.
И если вы счастливый обладатель новой Эры 3, то вы, возможно, рассматриваете.
And only last year I recognized that I'm a proud scrotum owner.
И только в прошлом году я обнаружил, что я счастливый обладатель "scrotum".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité