Exemples d'utilisation de "Purchasing" en anglais

<>
Before purchasing one, make sure that you can purchase the item you want with it. Прежде чем купить ее, удостоверьтесь, что интересующий вас товар может быть приобретен с помощью этой карты.
It's based on purchasing power parity. За основу взят паритет покупательной способности.
Fabrikam creates two purchasing policies. Fabrikam создает 2 политики закупок.
Use for procurement catalogs and purchasing activities. Используется для каталогов закупаемой продукции и мероприятий по закупкам.
Purchasing subscribers from third-party websites нельзя покупать подписки на сторонних сайтах;
Troubleshoot Xbox 360 Marketplace purchasing Устранение ошибок с покупками и загрузками из магазина Xbox 360
Purchasing software and hardware for the information management system Закупка программных и аппаратных средств для системы управления информацией
About purchasing policies [AX 2012] О закупочных политиках [AX 2012]
Point refunds for purchased discounts are not possible, nor are changes to the account number after purchasing a discount. Возврат баллов за купленную скидку невозможен. Изменить номер счета для купленных скидок нельзя.
In April the purchasing managers’ index fell. В апреле упал индекс покупательной способности.
Purchasing setup and maintenance forms Формы настройки и управления закупками
Purchasing policies are associated with the Procurement internal control hierarchy purpose. Политики закупок связаны с назначением иерархии Внутренний контроль закупаемой продукции.
Other countries seem to be purchasing and diverting arms as well. Похоже, что другие страны тоже покупают и перепродают оружие.
Configuring basic purchasing control tables Настройка основных таблиц управления покупками
The claim also includes costs incurred in purchasing equipment, comprising fuel pumps. Эта претензия также включает в себя расходы на закупку оборудования, включая топливные насосы.
For more information, see About purchasing policies. Дополнительные сведения см. в разделе О закупочных политиках.
In 2014 he celebrated his Rosneft triumph by purchasing Damien Hirst's gilded sculpture of a woolly mammoth for $14 million. В 2014 году он отпраздновал триумфальную сделку с «Роснефтью», купив скульптуру Дэмьена Херста (Damien Hirst) — позолоченный скелет мамонта — за 14 миллионов долларов.
This strengthens purchasing power and ultimately private consumption. Это укрепляет покупательную способность и, в конечном счете личное потребление.
Example 1: Simple purchasing policy configuration Пример 1. Простая конфигурация политики закупок
The purchasing agent – The user who performs a procurement review and can approve the document. Специалист по закупке — пользователь, который выполняет проверку закупаемой продукции и может утвердить документ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !