Exemples d'utilisation de "Recipient" en anglais
Right-click a selected file, point to Send To, and then click Mail Recipient.
Щелкните правой кнопкой мыши выделенный файл и выберите команду Отправить, а затем — пункт Адресат.
Either return to your email message and choose Attach File from the ribbon, or right-click the new zip file, select Send To > Mail Recipient to open a new email message with the file already attached.
Вернитесь к сообщению и нажмите кнопку Вложить файл на ленте или щелкните ZIP-файл правой кнопкой мыши и выберите Отправить > Адресат, чтобы открыть новое сообщение, в которое уже будет вложен файл.
Each messaging object contains a sender and recipient.
Каждый объект messaging содержит объекты sender и recipient.
Please charge the recipient with the arising costs.
Возникающие расходы просим выставить в счет покупателю.
Forward the recovery key email to your phone recipient.
Перешлите письмо с ключом восстановления новому владельцу телефона.
The recipient doesn't receive the original message or notification.
Адресат не получает ни исходного сообщения, ни уведомления.
Right-click this Recipient Update Service, and select Update Now.
Щелкните правой кнопкой мыши объект службы Recipient Update Service и выберите Обновить сейчас.
Otherwise, the recipient will be unable to redeem the gift card.
В противном случае приобретатель не сможет активировать подарочную карту.
These are the two scenarios when harmless recipient can loops occur:
Такое зацикливание может возникать в двух случаях:
That will be negotiated at project formulation stage with recipient countries.
Этот воп-рос будет согласовываться с получающими помощь странами на стадии разработки проекта.
But the biggest recipient is the sprinkler system in Flushing Meadows.
Но наибольшим потребителем является система разбрызгивателей на Флашинг Мидоуз.
After the recipient has been resolved, the ultimate destination can be determined.
После этого можно определить конечный адрес доставки.
The following list describes the messages that are exempt from recipient restrictions:
Такие виды сообщений описаны ниже.
If there is no journaling recipient listed, journaling is disabled for the database.
Если в этом поле отсутствуют данные, ведение журнала базы данных выключено.
An array of the recipient user IDs for the request that was created.
Массив ID пользователей, которым был отправлен запрос.
If the recipient receives the message, you've successfully configured the Send connector.
Если он получает это сообщение, то вы правильно настроили соединитель отправки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité