Exemples d'utilisation de "Reflect" en anglais

<>
Yet few reflect and apologize. И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения.
Does this reflect a systemic failure? Вызвано ли это системным сбоем?
These examples reflect the same message: Эти примеры говорят об одном:
Or does it reflect extenuating circumstances? Или дело в особых обстоятельствах?
Choose words that reflect your personal voice. Подбирайте слова, которые характеризуют вашу личность.
Page names must accurately reflect the Page. Названия Страниц должны точно соответствовать материалам на Страницах.
Both of these complaints reflect a third: Оба данные аргумента связаны с третьим:
Event names must accurately reflect the event. Названия мероприятий должны точно соответствовать их сути.
In addition, residents, your interns reflect on you. Кстати, ординаторы, ваши интерны берут пример с вас.
It's time to reflect on your past. Пора предаться воспоминаниям.
All four cases reflect the same US failing. Все четыре случая стали следствием одной и той же ошибки США.
Their views do not necessarily reflect those of Microsoft. Их позиция может не совпадать с позицией Microsoft.
The Fund does well to reflect on its errors. Фонду стоит учиться на своих ошибках.
Be sure your app insights reflect a positive experience. Следите за тем, чтобы статистика вашего приложения свидетельствовала о положительном опыте его использования.
Increases in categories IV and VII reflect better accounting procedures. Прирост в категориях IV и VII является следствием совершенствования методов учета.
European constitutions often reflect an emphasis on equality and redistribution. Поэтому в конституциях европейских стран часто прослеживается акцент на равенстве и перераспределении национального богатства.
And we need that relationship to reflect, to reclaim hope. И нам необходимо, что бы эта связь вернула нам надежду.
The chart continues to reflect changes made to its source data. При этом в диаграммах будут отображаться изменения, вносимые в исходные данные.
It will now be seen whether their actions reflect their words. Теперь мы увидим, соответствуют ли их действия словам.
This does not reflect a dearth of knowledge, technology, or expertise. Такая ситуация создалась не из-за недостатка знаний, технологий или квалификации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !