Exemples d'utilisation de "Remember me , my love" en anglais

<>
Do you remember me? Ты меня помнишь?
My love for him has already cooled. Моя любовь к нему уже остыла.
I want to give her something to remember me by. Я хочу подарить ей что-нибудь на память обо мне.
good afternoon to you my love. Добрый день, любовь моя!
If you remember me, Colonel, then you remember I know the drill as well as you do. Если вы помните меня, полковник, то вы помните, что я знаю свою работу не хуже вас.
My love, good morning. С добрым утром, любовь моя.
Bree, I refuse to sit in a room that smells of disinfectant and lime Jell-O, making small talk with a woman who doesn't remember me. Я не хочу сидеть в комнате пропахшей хлоркой и лаймовым желе, и болтать с женщиной, которая меня даже не помнит.
And yes, in my day, I bought my love by the hour. И да, я лично платил за любовь по часам.
And remember me in your prayers. Помяните меня в своих молитвах.
There were 1,000 lire missing last night my love. Прошлой ночью пропала 1 000 лир, любимый.
You will remember me in your prayers, I hope, and I would like you to marry again. Надеюсь, ты будешь поминать меня в молитвах, и я хотел бы, чтобы ты вышла замуж снова.
I declared my love, she turned me down, we both moved out of the apartment, and now. Я объяснился в любви, она отвергла ее, мы оба съехали из той квартиры, и теперь.
Do you remember me telling you That the Polyjuice Potion was only for human transformations? Помните, я говорила, что оборотное зелье для превращения только в человека?
My love for you is stronger than my gag reflex. Моя любовь к тебе сильнее, чем мой рвотный рефлекс.
Hakim, remember me to your wives. Хаким, передавайте мой привет женам.
It is, my love. Да, любимая моя.
If I'm not back in 10, just drive away like nothing's wrong, call the op desk, remember me fondly. Если не вернусь через 10 минут, просто уезжай как ни в чем не бывало, позвони в штаб и не поминай лихом.
My love life's a shambles, and I've been demoted from babysitter to bargaining chip, so you're right, Arthur. Моя личная жизнь в руинах, и я был понижен от няньки до разменной монеты, поэтому ты прав, Артур.
But to remember me by please take our family coffee maker. И как напоминание обо мне, возьми, пожалуйста, на память нашу семейную кофеварку.
Just trinkets, my love. Просто пустяки, любовь моя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !