Exemples d'utilisation de "Research" en anglais avec la traduction "исследоваться"

<>
The mechanisms that bring about this state in elephants are currently being defined by research in a number of zoos. Механизмы, способные обеспечить ее у слонов, сейчас исследуются в ряде зоопарков.
The Group notes that, although various approaches to the nuclear fuel cycle have been extensively discussed, studied and researched in the past, several factors have contributed to the contemporary relevance of this issue to the global nuclear non-proliferation regime. Группа отмечает, что, хотя различные подходы к ядерному топливному циклу широко обсуждались, изучались и исследовались в прошлом, ряд факторов способствовал тому, что этот вопрос приобрел высокую актуальность в контексте глобального режима ядерного нераспространения.
The Open University is researching light curves of slowly rotating (mostly main belt) asteroids, using data from the super Wide Angle Search for Planets (WASP) sky cameras, and is continuing to publish NEO observation results (thermal modelling and infrared spectroscopy). В Открытом университете на основе данных, получаемых с помощью камер со сверхшироким углом поля обзора для поиска планет (WASP), исследуются кривые блеска медленно вращающихся (преимущественно в главном поясе) астероидов и продолжается опубликование результатов наблюдения ОСЗ (тепловое моделирование и инфракрасная спектроскопия).
The Vienna Group notes that, although various approaches to the nuclear fuel cycle have been extensively discussed, studied and researched in the past, several factors have contributed to the contemporary relevance of this issue to the global nuclear non-proliferation regime. Венская группа отмечает, что, хотя в прошлом широко обсуждались, изучались и исследовались различные подходы к ядерному топливному циклу, несколько факторов способствовали тому, что этот вопрос приобрел современную значимость для глобального режима ядерного нераспространения.
The Conference notes that, although various approaches to the nuclear fuel cycle have been extensively discussed, studied and researched in the past, several factors have contributed to the unprecedented contemporary relevance of this issue to the global nuclear non-proliferation regime. Конференция отмечает, что, хотя различные подходы к ядерному топливному циклу широко обсуждались, изучались и исследовались в прошлом, ряд факторов способствовал тому, что этот вопрос приобрел беспрецедентно высокую актуальность в контексте глобального режима ядерного нераспространения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !