Exemples d'utilisation de "Reserve" en anglais avec la traduction "запас"

<>
Reserve inventory if authorization expired Резервировать запасы, если авторизация истекла
Reserve inventory quantities [AX 2012] Количество запасов резерва [AX 2012]
Dr. Cyril Taft, Navy Reserve captain. Доктор Кирилл Тафт, капитан запаса ВМФ.
Reserve same batch inventory for a product Резервирование для продукта из одной и той же партии складских запасов
In reserve duty, I'm a battalion commander. Я подполковник запаса, командовал бронетанковым полком.
We only have two days of water reserve. У нас есть запас воды только на два дня.
I'm told you're a reserve officer. Мне сказали, что вы офицер запаса.
The conditions for accessing fuel from the reserve условия получения доступа к топливу из гарантийного запаса;
Reserve inventory automatically for a sales order [AX 2012] Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу [AX 2012]
We dumped the fuel reserve, dumped the life support. Мы сбросили запас горючего, сбросили систему жизнеобеспечения.
Reserve inventory manually for a sales order [AX 2012] Резервирование запасов вручную для заказа на продажу [AX 2012]
You must manually reserve this inventory before you run estimation. Необходимо вручную зарезервировать эти запасы перед выполнением оценки.
When you reserve inventory manually, the reservation uses the following settings: При ручном резервировании запасов, используются следующие настройки.
You can reserve inventory quantities automatically for a specific sales order. Можно автоматически зарезервировать количество запасов для конкретного заказа на продажу.
You want to reserve an item with a specific inventory status. Требуется зарезервировать номенклатуру с определенным статусом запасов.
For more information, see Reserve inventory automatically for a sales order. Дополнительные сведения см. в разделе Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу.
To reserve inventory manually for a sales order, follow these steps. Чтобы выполнить ручное резервирование запасов для заказа на продажу, сделайте следующее.
But that has judgmental overtones, so I'll hold that in reserve. Но звучит несколько поверхностно, так что я придержу это в запасе.
As a last resort, the nuclear fuel reserve would also be available. В крайнем случае может быть также задействован гарантийный запас ядерного топлива.
Is rating Reserve Officer Watson on his ride-along, that's what. Проставить оценку офицеру запаса Уотсону за его работу в патруле, вот что.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !