Exemples d'utilisation de "Ridiculous" en anglais avec la traduction "нелепый"

<>
It's a ridiculous thing. Это нелепая вещь.
That's kind of ridiculous. Но это слегка нелепо.
Take off that ridiculous hat. Сними эту нелепую шляпу.
Shut up, you ridiculous oaf! Замолчи, нелепый болван!
“That, of course, is ridiculous. Это, конечно, просто нелепо.
It's kind of ridiculous, right? Это немного нелепо, правда?
Thankfully, without the ridiculous leg cast. К счастью, без нелепо забинтованной ноги.
On the one hand, it sounds ridiculous. С одной стороны, это звучит нелепо.
What are you doing in that ridiculous getup? Что ты делаешь в этой нелепой одежде?
It's a long and totally ridiculous story. Это длинная и очень нелепая история.
We have two runabouts that I find absolutely ridiculous. У нас два катера я считаю это абсолютно нелепым.
It's a completely ridiculous, totally un-sexy word. Это просто нелепое, совершенно несексуальное слово.
Your Majesty, do not be taken in by this ridiculous story. Ваше величество, не верьте такой нелепой истории.
Terry Wogan referred to this exchange specifically, saying it was “ridiculous. Терри Воган даже сделал акцент на этом обмене баллами, сказав, что это «нелепо.
I landed in a ridiculous position, and my foot fell asleep. Я приземлился в нелепой позе, и у меня нога затекла.
And it would be an equally ridiculous thing to say now, too. И не менее нелепо было бы говорить подобное сегодня.
But calling Linux in general "GNU Linux" I think, is just ridiculous. Но называть Linux вообще "GNU Linux" Я считаю, это просто нелепо.
I can't believe ridiculous people like him end up in office. Не могу поверить, что такие нелепые людишки, как он доходят до таких должностей.
Why doesn't it surprise me that you actually watch that ridiculous show? И почему меня не удивляет, что ты на самом деле смотришь это нелепое шоу?
So there was nothing to stop these social epidemics from attaining ridiculous proportions. Поэтому не было ничего, что могло бы помешать этим социальным эпидемиям приобрести нелепые пропорции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !