Exemples d'utilisation de "Riding" en anglais avec la traduction "поехать"

<>
You don't mind my riding with you in my own cab, do you? Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе?
I know you'll regret not accepting my help when you're riding home with your groceries hanging off the handlebars of your bicycle. Я знаю, что вы будете сожалеть, если не примете мою помощь, когда поедете домой с продуктами, свисающими с велосипедного руля.
We ride ahead and scout. Армейцы поведут грузовик, а мы поедем вперёд.
He rides to Ostia tomorrow night. Он поедет в Остию завтра вечером.
I'll ride the donkey to school. Я на ишаке поеду в школу.
She went to go for a ride. Она поехала прокатиться.
Guys, we're going for a ride. Парни, поехали прокатимся.
Why couldn't I ride the packhorse? Могу ли я поехать на вьючной лошади?
I'll ride se seemly to church. Как скромно я поеду в церковь.
I rode my bicycle to the store. Я поехал на велосипеде в магазин.
She made an attempt to ride a bicycle. Она попробовала поехать на велосипеде.
We finished, now we can go for a ride. Мы закончили, теперь мы можем поехать прокатиться.
So, what we do, we ride with the windows down. Так что, мы поедем с опущенными окнами.
He took it for a ride to break it in. Он поехал на ней на охоту.
Let's check it out before the Horseman can ride. Поехали проверим, пока всадник не восстал.
We don't fucking ride with the goddam windows down. Ни хрена мы не поедем, с опущенными окнами.
Let's rent a tandem and ride out to the country. Возьмём напрокат парный велосипед и поедем за город.
I thought we could go for a ride to the countryside later Я думал что мы могли бы поехать покататься чуть позже
I'll go only if I can ride in the driver's booth. Я приду, если смогу поехать в кабине машиниста.
Look, I already told you guyS, I'm not giving you a ride. Слушайте, я уже говорил вам, что не поеду с вами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !