Exemples d'utilisation de "Run time" en anglais
Scheduling time = Time * 100 / Efficiency percentage, where time includes both the run time and setup time.
время планирования = время * 100/процент эффективности (где время — это время запуска и настройки).
Assign different hourly costs for the setup time or run time that is associated with a routing operation.
Назначение различных почасовых затрат для настройки времени или для запуска времени, которое связано с операцией маршрутизации.
On the General tab, select the run time from the Update interval drop-down list, or click Customize to set a custom schedule.
На вкладке Общие выберите время запуска из раскрывающегося списка Интервал обновления и затем щелкните Настройка, чтобы задать настраиваемое расписание.
On the General tab, select the run time from the Update Schedule drop-down list, or click Customize to set a custom schedule.
На вкладке Общие выберите время запуска из выпадающего списка Обновить расписание или щелкните Настройка для установки пользовательского расписания.
For example, different cost groups might be used to segment the calculated costs that are associated with machines and labor or with setup and run time.
Например, различные группы затрат могут использоваться для сегментации рассчитанных затрат, связанных с машинами и трудом или временем настройки и выполнения.
Provide the cost group basis for overhead calculation formulas, such as labor-related and machine-related overheads or overheads that are related to setup and run time.
База для формул подсчета накладных расходов группы затрат, такие как накладные расходы, связанные с рабочей силой и механизмами или накладные расходы, связанные со временем настройки и запуска.
That is, the cost groups that are assigned to cost categories classify manufacturing cost contributions by operation resources and type of activity, such as setup and run time.
То есть группы затрат назначенные категориям затрат классифицируют взносы в стоимость по операционным ресурсам и типам деятельности, таким как настройка и время запуска.
The gray and blue ad sets both spend their budgets, but the gray one gets fewer results because its bid isn't lowered and it finishes spending its budget well before the end of the of the ad set's run time.
И серая, и синяя группы объявлений полностью расходуют свои бюджеты, но серая получает меньше результатов, потому что ее ставка не понижается и ее бюджет полностью расходуется задолго до окончания периода показа группы объявлений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité