Exemples d'utilisation de "SPOT" en anglais avec la traduction "определять"
Traductions:
tous1204
место369
точка104
спот73
пятно62
определять44
спотовый36
ролик10
точечный2
прыщик2
рекламная вставка2
подсматривать1
autres traductions499
And each spot represents a different family of virus or species of virus.
Каждое пятно соответствует определенному семейству вирусов или виду вируса.
Ichimoku is best used to spot good entries in the direction of a strong trend.
Ишимоку лучше всего используется для определения хороших входов в направлении сильного тренда.
Divergence is used to spot a reversal in the direction of price ahead of time.
Дивергенция используется для заблаговременного определения разворотов в направлении цены.
Access real time trade ideas and technical analysis help you spot patterns and identify trade signals
Доступ к торговым идеям в режиме реального времени и технический анализ, который позволяет в определении технических моделей и торговых сигналов.
These reports help you spot trends in rule usage and identify rules that are not matched.
Эти отчеты помогают определять тенденции использования правил и выявлять правила, которые не срабатывают.
Advanced charting includes customizable technical indicators & drawing tools help you to spot patterns and identify trade signals
Продвинутые графические инструменты включают настраиваемые технические индикаторы и инструменты рисования, которые помогают определять технические модели и торговые сигналы.
And there are two different ways that you can spot whether some data has gone missing in action.
Есть два способа, как можно определить, пропали ли какие-либо данные.
Doctors often spot trends and develop hypotheses that involve guesswork, and that are validated by trials only later.
Врачи часто определяют тенденции и разрабатывают гипотезы, которые включают догадки и подтверждаются только позже при испытаниях.
The last transponder ping was over extremely rugged terrain, so it could be a while before we spot something.
Последний раз передатчик засекли в очень пересеченной местности, потребуется время, чтобы определить точнее.
However, once you are accustomed to finding them, they can be a useful tool to spot upcoming trend changes.
Однако как только вы привыкнете к ее поиску, она может стать удобным инструментом для определения будущих изменений в тренде.
Today, on this very spot, we are asking questions, not expecting to receive or to formulate definite answers to them.
Сегодня, в этом зале, мы задаемся вопросами, не надеясь получить или сформулировать на них определенные ответы.
Get LIVE currency & spot metal rates 24/5 and create custom groups to view rates for specific instruments at a glance.
Получайте в режиме РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ котировки валют и металлов – 24 часа в сутки, 5 дней в неделю – и создавайте пользовательские группы определенных финансовых инструментов для оперативного ознакомления с курсами на них.
Active fires and their locations, spatial distribution and evolution over time are detected using the method commonly known as hot spot detection.
Определение активных очагов пожаров и их местонахождения, их пространственного распределения и эволюции во времени производится с помощью метода, известного под названием обнаружение " горячих точек ".
What matters here are not oilfields, but pipelines, refineries, and oil ports - they influence spot price because they govern the immediate availability of oil.
Речь идет не о месторождениях нефти, а о нефтепроводах, нефтеочистительных заводах, нефтяных терминалах в портах - они оказывают влияние на спотовую цену нефти (цену в наличных сделках - с немедленной поставкой), поскольку их состояние определяет наличие готовой к немедленной поставке нефти.
The reason behind this is that positions in spot currency pairs and metals are rolled overnight at a certain cost, the so called swap cost.
С одной стороны, за перенос позиции на Форекс или рынке драгоценных металлов действительно взимается определенный процент, так называемый "своп".
If we do not develop the ways and means to spot and navigate around possible new risks, the outlook for this exciting new technology will be uncertain.
Если мы не разработаем пути и способы определения возможных рисков и способов управления ими, то результат этой завораживающей новой технологии будет неопределенным.
In the end, outsmarting computers is unlikely, since both human traders and their electronic counterparts use the same forms of deductive reasons to spot potential trading opportunities.
Наконец, обмануть компьютеры маловероятно, но трейдеры-люди и их электронные коллеги используют одни и те же формы дедуктивных причин для определения потенциальных торговых возможностей.
His blind spot on financial-market excesses - the little "flaw" in his thinking, as he later termed - left him oblivious to the dangers of Wall Street titans' financial innovations.
Его близорукость к избыткам финансовых рынков - маленький "изъян" в его мышлении, как он позже это определил - закрыла его глаза на опасности финансовых инноваций титанов Уолл-стрит.
In spot, this transition is seamless to the trader, and the exact amount of each roll is accessible on the trading platform or account history at the same time on every trading day.
Если же трейдер удерживает длинную позицию на валюту с низкой доходностью, то тогда с его счета будет снята определенная сумма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité