Exemples d'utilisation de "Saviour" en anglais

<>
Receptionist and all-round saviour of my sanity. Секретаря и универсального спасителя моего здравого рассудка.
Miss Pearl is my saviour. Мисс Перл - моя спасительница.
When was the Cathedral of Christ the Saviour built? Когда был построен Храм Христа Спасителя?
Allow me to introduce our saviour. Позвольте мне представить нашу спасительницу.
Poor wretch, how can you treat this way your saviour? Несчастная негодяйка, как ты можешь обращаться так со своим спасителем?
Then you are ever my saviour, Miss. Тогда вы навечно моя спасительница, мисс.
Hereby I make the sign of the cross, and kiss the words and Cross of my Saviour. Осеняю себя крестным знамением и целую слова и Крест Спасителя своего.
Might I enquire the name of my saviour? Могу я узнать имя моей спасительницы?
Great Kroll, defender and saviour, these despoilers and profaners of the temple are condemned to die according to the seventh holy ritual of the Old Book. Великий Кролл, защитник и спаситель, эти грабители и осквернители храма осуждены на смерть согласно седьмому ритуалу древней книги.
Do you really think she's the humans' saviour? Ты что правда думаешь, что она спасительница человечества?
I emphatically declare that today's world, more than ever before, longs for just and righteous people with love for all humanity; and above all, it longs for the perfect righteous human being and the real saviour who has been promised to all peoples and who will establish justice, peace and brotherhood on the planet. Я решительно заявляю о том, что нынешний мир, как никогда ранее, нуждается в справедливых и добродетельных людях, испытывающих любовь ко всему человечеству; и, прежде всего, он нуждается в совершенном и добродетельном человеке и истинном спасителе, который был обещан всем народам и который установит справедливость, мир и братство на планете.
The human saviour, the child from the myth - she's here. Спасительница человечества, ребенок из легенды - она здесь.
She wants the world to believe that she is their saviour. Она хочет, чтобы именно ее мир считал спасительницей.
Sinful sister, here in front of our Saviour's eyes in front of icon of our Blessed Lady and in the name of peace, honour and holy chariness tell the truth and repent. Сестра грешная, на глазах у нашего Спасителя и перед ликом святой Богородицы, во имя мира, чести и святой истины скажи правду и покайся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !