Exemples d'utilisation de "Schedules" en anglais avec la traduction "расписание"

<>
An error occurred displaying sync schedules. При отображении расписания синхронизации произошла ошибка.
I researched bank employee schedules, floor plans. Я изучал расписание работников банка, поэтажные планы.
Different types of data synchronize on different schedules. Расписания синхронизации различных типов данных различаются.
Your subscription will follow one of two schedules. Вы можете выбрать одно из двух предложенных расписаний для своей подписки.
They checked schedules. They were meeting with secretaries. следили за расписаниями, ходили на встречи с секретарями,
I can check the schedules of everyone invited. Я могу проверить расписания всех приглашенных.
Viewing and Updating Share Schedules on the Elevate Mobile App Просмотр и изменение расписаний обновлений в мобильном приложении Elevate
Use this list to select one of the preset maintenance schedules. Этот список позволяет выбрать одно из готовых расписаний обслуживания.
Well, this is a location, guard schedules, security codes, and inventory. Хорошо, это место, расписание охраны, коды безопасности и список.
A weekly bulletin providing schedules of the DPI/NGO weekly briefings. Еженедельный бюллетень, содержащий расписание еженедельных брифингов ДОИ/НПО.
I've got Ervin checking bus schedules and routes from Bennet's. Попрошу Эрвина проверить расписание автобусов и маршруты рядом с домом Беннета.
John, can you check those flight schedules, see if I'm right? Джон, ты можешь проверить расписание полетов, посмотреть, прав ли я?
These, uh, look like instructions for the firehouse attack, schedules for the men, blueprints. Это похоже на инструкции к нападению на пожарную часть, расписание работы команды, чертежи.
Learn how to view teammates' schedules to choose the best time for a meeting. Узнайте, как просматривать расписания других участников группы, чтобы выбрать оптимальное время для собрания.
Learn more about viewing your share schedules and other information about using the Elevate app. Узнайте подробнее, как просмотреть свои расписания обновлений, и изучите дополнительную информацию об использовании приложения Elevate.
Correspondence courses and evening classes with flexible schedules were offered for unemployed women raising children. Для безработных женщин с детьми было организовано заочное и вечернее обучение с гибким расписанием занятий.
However, it was suspended again in late May 2006 owing to difficulties related to flight schedules. Однако в конце мая 2006 года осуществление программы было вновь приостановлено из-за трудностей, связанных с расписанием полетов.
operates on a regular basis between specified ports in accordance with published schedules or sailing dates. предоставляются на регулярной основе между оговоренными портами в соответствии с объявленными расписаниями или датами рейсов.
You think you can tell why she's mad by reading budget spreadsheets and per diem schedules? Ты думаешь ты можешь обьяснить почему она безумна прочитав таблицы бюджета и дневное расписание?
That allows us to seize medical records, program schedules, flight data, all materials related to Project Icarus. Он позволяет нам изъять медицинские записи, расписание программ, полётные данные - все материалы, связанные с проектом "Икар".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !