Exemples d'utilisation de "Seen" en anglais avec la traduction "видать"
Traductions:
tous30283
видеть9853
см.7037
увидеть4503
посматривать1536
посмотреть1533
понимать860
просматривать668
рассматривать566
смотреть558
видеться177
провожать85
повидать35
усматривать34
видимый32
повидаться27
воображать24
видать22
позаботиться15
виданный7
распиливать7
просматриваться6
виденный5
провожаться4
увидать3
поглазеть3
последить1
перевидать1
autres traductions2681
I've seen stains on a chamberpot with more artistic merit!
Я видал ночные горшки, раскрашенные более талантливо!
You've seen the last of big booby dirty girl here.
Не видать тебе больше таких грудастых порочных девок.
The excitation of this will go what the world has never seen!
Раскачка такая пойдёт, какой ещё мир не видал!
Of course, every kind of pogrom - against castes, tribes, religions - has been seen here.
Конечно, здесь уже видали все виды погромов - против каст, родов, религий.
And this is going to create the kind of global gridlock that the world has never seen before.
Вот это создаст глобальный затор, которого мир не видал прежде.
I've seen some mighty big chicken hawks back on the farm, but, man, this baby takes the cake.
Видал я на ферме отъевшихся бройлеров но эта крошка, чувак, берёт первый приз.
Did you see the shopping list your mother gave Sam?
Ты видал список продуктов, который твоя мать вручила Сэму?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité