Exemples d'utilisation de "Selects" en anglais avec la traduction "выбор"
Traductions:
tous17925
выбирать16265
выбор756
выделять714
избирать157
подбирать13
селекционировать1
autres traductions19
Languages — selects the language of the user interface.
Languages — выбор языка интерфейса симулятора.
If someone selects multiple recipients, each recipient will receive an individual invite.
При выборе нескольких получателей каждый из них получит индивидуальное приглашение.
(The first check selects all the boxes, then the uncheck clears them all.)
(При установке флажка выбираются все поля, а при его снятии выбор полностью отменяется.)
When you select a merged cell in this list, Excel selects that merged cell on the worksheet.
При выборе ячейке в этом списке она будет выделена на листе.
Configurable – When the user selects items in the order or quotation lines, the lookup form is split into two tabs:
Конфигурируемый — при выборе пользователем номенклатуры в строках заказа или предложения форма поиска разделяется на две вкладки:
When anyone selects the that person's @mention, their contact card will appear and they can select how to contact that person.
При выборе упоминания пользователя появится его карточка контакта, на которой указаны способы связи с ним.
You can also specify whether there is an additional charge for product substitutes when the customer selects the product substitute instead of the base component.
Можно также указать, имеются ли дополнительные накладные расходы по заменам продуктов для клиента при выборе замены продукта вместо базового компонента.
These email address are added to the Safe Senders list if the user selects Automatically add people I e-mail to the Safe Senders list in the Junk Email options in Outlook.
Такие адреса электронной почты добавляются в список надежных отправителей при выборе параметра Автоматически добавлять людей, которым отправляется почта, в список надежных отправителей в Outlook.
When you add substitute products to a product kit for selected components, you can also specify if there is an additional charge when the customer selects the product substitute instead of the base component.
При добавлении заменителей продуктов в комплект продуктов для выбранных компонентов можно также указать, имеется ли дополнительная плата для клиента при выборе заменителя продукта, а не базового компонента.
These email address are added to the Safe Senders list if the user selects Also trust e-mail from my Contacts in the Junk Email options in Outlook, Outlook on the web, or the Set-MailboxJunkEmailConfiguration cmdlet.
Эти адреса электронной почты добавляются в список надежных отправителей при выборе параметра Доверять письмам от адресатов из списка контактов в настройках нежелательной почты в Outlook, Outlook в Интернете или в командлете Set-MailboxJunkEmailConfiguration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité