Exemples d'utilisation de "Serbia" en anglais avec la traduction "сербия"

<>
Traductions: tous833 сербия819 autres traductions14
A Stability Pact for Serbia Пакт стабильности в Сербии
Yugoslavia (Serbia and Montenegro), the Republic Республике Югославии (Сербия и Черногория),
Serbia is even more strongly opposed. Еще большее противодействие и неприятие это вызовет со стороны Сербии.
The EU, Serbia, and the Balkans ЕС, Сербия и Балканы
Romania, Serbia and the Orthodox Brotherhood Румыния, Сербия и Православное братство
Attack Serbia to redraw Balkans’ borders! Атакуйте Сербию, чтобы перечертить границы на Балканах!
Bar- Ancona (Serbia and Montenegro- Italy)” Бар- Анкона (Сербия и Черногория- Италия)»
The capital city of Serbia is Belgrade. Столицей Сербии является Белград.
Only prosperity and a "European Serbia" mattered. Для него имели значение лишь процветание страны и "Европейская Сербия".
Perhaps - but Serbia, Romania, Bulgaria are dubious; Быть может, да, но Сербия, Румыния, Болгария выглядят сомнительно;
Reintegrating Kosovo into Serbia is not tenable. Реинтеграция Косово в состав Сербии была бы не логичной.
Sava River - Border between Serbia and Austria-Hungary. Река Сава - Граница между Сербией и Австро-Венгрией.
Novi is the only Chinese quarter in Serbia. Потому что это единственный китайский квартал в Сербии.
Of course, assassinations are nothing new in Serbia. Конечно, политические убийства не новость для Сербии.
Serbia is poor and Western aid is desperately needed. Сербия - бедная страна, и она отчаянно нуждается в помощи Запада.
It also moves Serbia closer to European Union membership. Это также приближает Сербию к членству в ЕС.
Serbia will again seem a benighted and lawless land. Сербия, по-видимому, снова будет отсталой страной, где правит беззаконие.
Serbia also submitted data on the 2009 military budget. Сербия представила также данные о военном бюджете на 2009 год.
It should begin in Serbia and Montenegro as well. Он должен также начаться и в Сербии, и в Черногории.
At a minimum, Serbia would campaign strongly against recognition. Как минимум Сербия будет вести серьезную кампанию против признания независимости Косово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !