Exemples d'utilisation de "Shocking" en anglais avec la traduction "шокирующий"
Traductions:
tous247
шокирующий107
потрясать76
возмутительный3
отвратительный3
эпатировать1
autres traductions57
Alexander Golts' Shocking Ignorance about Hosni Mubarak
Шокирующее невежество Александра Гольца относительно Хосни Мубарака
That’s a real difference, but not a shocking one.
Различие, конечно, вполне реальное, но не шокирующее.
A shocking discovery has been made here at lake Springfield.
Шокирующее открытие было сделано здесь, на озере Спрингфилд.
An opinion is shocking only if it is a conviction.
Мнение, шокирующее лишь тогда, когда это убеждение.
That psyche has long been primed to receive shocking imagery.
Эта психика уже давно подготовлена получать шокирующие образы.
Adverts must not contain shocking, sensational, disrespectful or excessively violent content.
Реклама не должна содержать шокирующие, сенсационные материалы или материалы, в которых проявляется неуважение к людям или рассказывается о насилии.
Michael Bluth believed he 'd just made a shocking discovery.
Майл Блут полагал, что совершил шокирующее открытие.
While investigating the Deadshot incident, Detective Lance made a shocking discovery.
Расследуя дело Дэдшота детектив Лэнс совершил шокирующее открытие.
Listen carefully for a shocking fact about noisy open-plan offices.
Прослушайте внимательно, особенно шокирующую правду о шуме в офисах с открытой планировкой.
But I think one should risk a more shocking and obverse interpretation.
Но, я думаю, мы должны пойти на риск и дать ещё более шокирующую и противоположную интерпретацию.
Again, his talent for shocking statements was an asset, not a hindrance.
Его талант делать шокирующие заявления был также плюсом, а не минусом.
While the S&P downgrade was unexpected, it was not exactly shocking.
В то время как снижение в рейтинге Standard & Poor было неожиданным, оно не было шокирующим.
And I think this is the most shocking image in my talk today.
И, я думаю, это самое шокирующее изображение в моей речи сегодня.
"Secrets can take many forms - they can be shocking, or silly, or soulful."
"Ceкpeты могут быть очень разными - шокирующими, глупыми, задушевными".
But the American media more or less brushed aside this shocking incident, too.
Но американские средства массовой информации более или менее отмахнулись и от этого шокирующего инцидента.
With Trump, the world is becoming accustomed to shocking declarations and shameless reversals.
С приходом к власти Трампа мир начал привыкать к шокирующим декларациям и бесстыдным кульбитам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité