Exemples d'utilisation de "Snail" en anglais avec la traduction "улитка"

<>
Traductions: tous41 улитка34 autres traductions7
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
I thought a big snail was sliding up my nightie. Мне показалось, что большая улитка забралась мне под ночнушку.
I hope there aren't any snail rights activists around here. Надеюсь, в зале нет защитников прав улиток.
And that thing's going to swing around and smash the snail. И эта штука размахнется и ударит по улитке.
And because I hate gastropods, it probably isn't a mud snail. Вот поэтому и ненавижу улиток, скорее всего, это не она.
Eventually, I took the language, the home, with me, as a snail does. В конечном счете, я забрал язык - свой дом - вместе с собой, как это делает улитка.
Squashing a snail may not seem important, but remember, even this choice will affect how Milo develops. Убийство улитки может показаться не важным, но помните, каждый такой выбор будет влиять на то, как Майло будет развиваться.
And they might actually be making use of fluid dynamics as a second force for breaking the snail. И они возможно используют жидкостную динамику как вторую силу, чтобы разбить улитку.
Very high temperatures in hot regions may reduce snail populations, which have a role in transmitting schistosomiasis, a parasitic disease. Очень высокие температуры в жарких регионах могут привести к сокращению популяций улиток, являющихся разносчиками паразитарного заболевания - шистосомоза.
You two seem to have a special connection, Little Amigo, and Snail Who Seems To Be Friends With Little Amigo. Мне кажется, между вами особая связь, Маленький друг и Улитка, которая похожа на друга Маленького друга.
These are egg cases laid by a snail off the coast of Chile, and this is how many eggs they lay on the bottom. Это яйцевые капсулы, отложенные улиткой на побережье Чили. И вот сколько яиц они откладывают на дне.
So this is a potent force in fluid systems, and just to sort of take it one step further, I'm going to show you the mantis shrimp approaching the snail. Это очень мощная сила в жидких системах, и для наглядности я покажу вам как рак-богомол нападает на улитку.
The snails are eating my basil. Улитки съели мой базилик.
Water in the gutters, time for snails Вода по улицам бежит, время собирать улиток
Frogs and snails and puppy dogs' tails? Из лягушек, улиток и хвостиков щенков?
By the way, if you are a boy, it's snails; Между прочим, если вы мальчик, то это улитки;
I ate snails, vultures, rabbits, snakes, and anything that had life. Я ел улиток, стервятников, кроликов, змей - всё, в чём текла жизнь.
Spiders, earthworms, snails, slugs, insects and some plants like the Venus flytrap. Пауки, червяки, улитки, слизни, насекомые и некоторые растения типа мухоловки.
It's gotta be better than those baby duck livers and snails. Это должно быть лучше той печени маленьких утят и улиток.
We have some veal chops with sorrel, and some very fine snails. У нас есть отбивные из телятины с овощами, а также прекрасные улитки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !