Exemples d'utilisation de "Soils" en anglais avec la traduction "почва"
Traductions:
tous1488
почва1025
земля240
почвенный97
грунт49
грунтовый48
пачкать9
испачкать6
почвогрунт5
запятнать2
марать1
autres traductions6
pedology: nature of surface soils and their reclaimability;
почвоведение: характер поверхностных почв и возможность их восстановления;
Anaerobic conditions may considerably extend half-lives in soils.
Анаэробные условия могут существенно увеличивать период полураспада в почвах.
But erosion and contamination are placing soils under severe stress.
Но эрозия и загрязнение бросают на почву серьезную нагрузку.
They provide food, medicine, fuel, shelter, clean water, and fertile soils.
Они обеспечивают пищей, лекарствами, топливом, укрытием, чистой водой и удобряют почву.
even where rainfall does not decline, increased evaporation dries out the soils.
даже там, где осадков не становится меньше, повышенное испарение высушивает почвы.
Healthy soils are crucial to human nutrition and the fight against hunger.
Здоровые почвы имеют решающее значение для питания человека и борьбы с голодом.
So, we build the carbon banks on the planet, renew the soils.
Так, мы создаем угольные насыпи на планете, обновляем почвы -
The following questions relate to local contamination in soils deriving from point sources.
Нижеследующие вопросы относятся к локальному загрязнению почв за счет точечных источников.
Among the main groups belonging to aridisols are calcareous, gypsiferous and saline soils.
В числе основных групп, относящихся к аридисолям, — известковые, гипсовые и засоленные почвы.
It has been massively deforested, and its soils have been depleted of nutrients.
Его леса сильно вырубались, а его почва лишилась питательных веществ.
Likewise, warming temperatures cause soils to release more CO2, causing yet more warming.
Аналогичным образом, повышение температуры вызывает увеличение выделения выбросов CO2 из почвы, что приводит к еще большему потеплению.
Naturally occurring microbes in soils help foster crop health and improve plant output.
Естественные микробы в почвах помогают улучшить здоровье сельскохозяйственных культур и повысить урожайность растений.
Most soils must receive sufficient levels of nutrients as organic or inorganic (mineral) fertilizers.
Большинство почв должно получать достаточные уровни питательных веществ в виде органических и неорганических (минеральных) удобрений.
And charcoal formed during burning means carbon is “locked up” in soils and sediments.
В процессе горения образуется древесный уголь, который хранится в почве и в осадочных отложениях.
Groundwater pollution is interrelated with the pollution of other environmental media (surface water, soils, atmosphere).
Загрязнение подземных вод взаимосвязано с загрязнением других природных средств (поверхностных вод, почв, атмосферы).
It suffers from a climate prone to massive droughts and from soils depleted of nutrients.
Она страдает от климата, которому свойственна сильная засуха, и от почв, исчерпавших питательные вещества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité