Exemples d'utilisation de "Spots" en anglais avec la traduction "точка"
Traductions:
tous854
место369
точка104
спот73
пятно62
определять44
спотовый36
пятна35
ролик10
прыщик2
рекламная вставка2
подсматривать1
autres traductions116
Oh, they raid hot spots - areas of otherworldly energy.
О, они зачищают горячие точки - области потусторонней энергии.
Until now, Germany has never delivered its weapons to “hot spots”.
До сих пор Германия не поставляла свое оружие в "горячие точки".
You'll notice, of course, that there are hot spots - South Asia, Africa.
Конечно, вы заметили, что есть горячие точки - Южная Азия, Африка.
Then you see equally small white spots glittering from black space over your head.
Затем вы видите такие же маленькие мерцающие точки в черном пространстве над вашей головой.
They are considered to be biological hot spots, with high species diversity and endemism.
Они считаются биологическими «горячими точками», где велико разнообразие видов и высок их эндемизм.
They go through this very striking motion that is focused on these little red spots.
Они совершают поразительные движения, которые сфокусированы на этих маленьких красных точках.
Mom wanted me to escort Harry on a tour of the local cultural hot spots.
Мама хотела, чтобы я устроила Гарри экскурсию по местным культурным горячим точкам.
And now it's just limited to a couple of spots in Nepal and India.
Но сейчас ограничивается всего несколькими точками на территории Непала и Индии.
The global economy – a few trouble spots aside – is finally moving beyond the financial crisis.
Кроме нескольких проблемных точек, глобальная экономика наконец выходит за рамки финансового кризиса.
Of course, extinguishing these hot spots will not erode the fanaticism of diehard and suicidal activists;
Конечно, устранение этих горячих точек не разрушит фанатизма несгибаемых активистов-самоубийц;
If you had charge spots everywhere, and you had battery swap stations everywhere, how often would you do it?
Если бы точки подзарядки и смены батарей были везде, как часто вы бы это делали?
The Copenhagen Consensus Center set out to ask people in global-warming hot spots about their fears and hopes.
Чтобы задавать вопросы людям, находящимся в горячих точках глобального потепления об их опасениях и надеждах, был создан Копенгагенский центр согласия.
And then we're going to look at the hot spots and see if we can find them ourselves.
И затем мы рассмотрим горячие точки и увидим, сможем ли мы найти их самостоятельно.
And we see these amazing structures - these little knots of two colors of thread we call "social hot spots."
Мы видим эти удивительные структуры - эти узелки двух цветных нитей, которые мы называем точками активного общения.
Hot spots around the world are igniting and the US dollar has been the primary beneficiary of risk aversion.
Горячие точки во всем мире множатся, а американский доллар всегда был средством уменьшить риск.
What will this change mean in practice in the world’s hot spots like North Korea, Pakistan, and Central Asia?
Что будут означать эти перемены для горячих точек мира, таких как Северная Корея, Пакистан и Средняя Азия?
Can you start to find the hot spots to see the discrepancies between someone's words and someone's actions?
Можете ли Вы начать искать "горячие точки", которые позволяют увидеть расхождения между словами и действиями?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité