Exemples d'utilisation de "Spread" en anglais avec la traduction "распространение"

<>
Why has the idea spread? Почему идея получила распространение?
The spread of ransomware is accelerating. Распространение программ-вымогателей активизируется.
Could we actually visualize this spread? Можно ли представить в зрительной форме такое распространение [по сети]?
And it's been slow to spread. Распространение происходит медленно.
This has spread a sense of unfairness. Это привело к распространению чувства несправедливости.
They opposed any further spread of slavery. Они воспротивились дальнейшему распространению рабства.
The spread of financial markets is an unmitigated good. Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо.
Its spread must be prevented, and treatment must be offered. Необходимо прекратить его распространение, а также предложить способ лечения.
Arresting the spread of HIV/AIDS is the sixth option. Предотвращение распространения ВИЧ/СПИД является шестой возможностью.
As Waltz observed, nuclear arms have a tendency to spread. Как заметил Уолтц, ядерное оружие имеет тенденцию к распространению.
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. Биде не получило широкого распространения за пределами Японии.
"pills do not kill or spread HIV/AIDS," it is said. "таблетки не убивают и не способствуют распространению ВИЧ или СПИДа".
The solution to the terrorist problem was to spread democracy everywhere. Решением террористической проблемы было распространение демократии во всем мире.
The mass vaccination effort has stemmed the spread of yellow fever. Усилия по проведению массовой вакцинации были обусловлены распространением желтой лихорадки.
The spread of inflation-indexed bonds serves as a historical precedent. Распространение облигаций, индексируемых с учетом инфляции, служит историческим прецедентом.
A kind of induction, a kind of spread from person to person. типа индукции, как бы распространение от одного лица к другому.
UNAIDS have done good data available, finally, about the spread of HIV. ЮНЭЙДС предоставила наконец-то надежные данные о распространении ВИЧ.
Yet proven methods exist to slow the spread of HIV by IDUs. Тем не менее, существуют проверенные методы, чтобы замедлить распространение ВИЧ посредством ПИНов.
As we see the spread of it, we see national hubs emerging. По мере распространения местных движений, рождаются региональные центры.
There is nothing inevitable about the spread – or the collapse – of prosperity. Нет ничего неизбежного в распространении ? или крахе ? процветания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !