Exemples d'utilisation de "Stared" en anglais
Jack stared in amazement at the wonderful castle in the sky.
Джек изумлённо разглядывал прекрасный небесный замок.
I've stared at your desk in the Oval and coveted it.
Я впивался взглядом в ваш стол в Овальном кабинете и жаждал его.
Matthew stared up into the sky, watching the winter's last snowflake floating down.
Мэтью посмотрел ввысь, представляя как снежинки возвращают нас в прошлое.
And a man just stared at me, and he was like, "Well, why don't you use the Internet?"
Один мужчина просто вылупился на меня, и сказал: "Что же вы не используете интернет?"
As we stared scaling it up we looked at what is the problem to come up to the U.S.?
Когда мы начали расти, мы разбирались, в чём проблема роста в Штатах?
However, AUDUSD has been choppy in recent days and actually weakened at the end of last week just as the CNY stared to come under pressure.
Однако пара AUDUSD вела себя изменчиво в последнее время, и в конце прошлой недели действительно опустилась, как раз когда CNY оказался под давлением.
Russians, for example, rejected Vladimir Zhirinovsky, a clownish Donald Trump-like nationalist and anti-Semite, in favor of Boris Yeltsin, who had stared down tanks during the failed 1991 coup and recognized that his country’s future lay with democracy and the West.
Например, россияне не стали голосовать за Владимира Жириновского, клоуна типа Дональда Трампа - националиста и антисемита – а вместо этого выбрали Бориса Ельцина, который стоял перед танками во время неудавшегося путча 1991 года и признал, что будущее его страны лежало с демократией и Западом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité