Exemples d'utilisation de "Stay at home" en anglais

<>
If it rains tomorrow, we'll stay at home. Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
My doctor told me to stay at home for a week. Доктор сказал мне оставаться дома неделю.
After careful thought, I elected to stay at home. После тщательных раздумий, я решил остаться дома.
You will stay at home. Ты останешься дома.
If it rains tomorrow, I will stay at home. Если завтра будет дождь, я останусь дома.
Stay at home till noon. Оставайся дома до полудня.
I will stay at home. Я останусь дома.
If it rains tomorrow, I'll stay at home. Если завтра будет дождь, я останусь дома.
I plan to stay at home all day tomorrow. Завтра я планирую весь день оставаться дома.
It is very fine today so I would rather go out than stay at home. Сегодня очень хорошая погода, поэтому я лучше пойду на улицу, чем буду сидеть дома.
What Tom really wanted to do was stay at home and watch TV. Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор.
You should stay at home today. Сегодня тебе следует остаться дома.
Will you stay at home? Ты останешься дома?
Which would you rather do, go to a movie or stay at home? Ты бы что предпочёл: пойти в кино или остаться дома?
People in their twenties could borrow money to buy a house, start a family, and go on holiday, paying the money back when they are in their fifties and would much rather stay at home and enjoy their grandchildren. Люди, которым сегодня за двадцать, могли бы взять взаймы деньги, чтобы купить дом, создать семью, поехать в отпуск, и выплатить долг тогда, когда им будет за пятьдесят и они предпочтут находиться дома с детьми и внуками.
Young Japanese tend not to work before their 30's, and married women stay at home. Молодые японцы, как правило, не работают до достижения 30-летнего возраста, а замужние женщины остаются дома.
Banning the burqa would force this tiny minority of women to stay at home, and be even more dependent on their men to deal with the outside world. Запрещение паранджи заставит это крошечное меньшинство женщин оставаться дома и еще больше зависеть от своих мужчин в связи с внешним миром.
When a man works and marginal tax rates are very high, the wife very often prefers to stay at home. Когда мужчина работает, а предельные ставки налога высоки, жена очень часто предпочитает оставаться дома.
You stay at home, you watch our blood spill on television. Вы смотрите по телевизору, как проливается наша кровь.
If you let me stay at home in the studio. Если вы дадите мне остаться дома в студии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !