Exemples d'utilisation de "Stop" en anglais avec la traduction "пресекаться"
Traductions:
tous6861
останавливать1441
прекращать1097
переставать789
останавливаться784
стоп572
остановка324
прекратиться87
пресекать49
бросать46
прекращаться38
заканчивать30
точка29
тормозить28
приостановить17
заканчиваться15
приостанавливаться11
перерыв6
ловить4
глушить4
сделать остановку3
пресекаться2
останов2
приостанавливать2
купировать1
тормознуть1
умолкать1
застопорить1
упор1
застопориваться1
autres traductions1475
What would be easy arbitrage using the Internet and delivery services gets stopped in its tracks by trade organizations and manufacturers who convince legislators and/or bureaucrats to protect their monopoly rents.
То, что было бы легкой арбитражной операцией при использовании Интернета и служб доставки, пресекается в корне торговыми организациями и производителями, которым удается убеждать законодателей и/ или бюрократов в необходимости защищать их монопольные ренты.
To ensure these discussions help our members be more productive and successful, LinkedIn has put in place Professional Community Guidelines outlining the types of discussions and content that are acceptable on LinkedIn, and what may be deemed inappropriate and stopped by LinkedIn.
Чтобы эти обсуждения приносили пользу участникам, компания LinkedIn разработала правила сообщества специалистов, указав, какие типы обсуждений и контента являются приемлемыми в LinkedIn, а какие могут считаться неприемлемыми и пресекаться компанией LinkedIn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité