Exemples d'utilisation de "Stop" en anglais avec la traduction "бросать"

<>
You need to stop smoking. Тебе нужно бросить курить.
You had better stop smoking. Тебе лучше бросить курение.
Father determined to stop smoking. Отец решил бросить курить.
Loreal thought we'd stop smoking. Лорелл, я думала, мы собирались бросить курить.
I wish she would stop smoking. Я бы хотел, чтобы она бросила курить.
What, are you tryin 'to stop smokin'? Ты, что ли, пытаешься бросить курить?
Come off it, Ripley, stop messing about. Брось, Рипли, перестань.
Well, you must stop this hide and seek. Ну, тебе пора бросить эту игру в прятки.
It is necessary for you to stop smoking. Тебе нужно бросить курить.
I'm dropping an anchor to stop us. Я бросаю якорь чтобы остановить нас.
The horn was blowing, so I didn't stop. Уже дали гудок, я не хотела останавливаться и бросила ее.
I just had to stop to proofread a court report. Я просто должен был бросить корректировать судебные отчеты.
Now, I drop the cards, and you say stop anyway, right? Теперь я буду бросать карты а вы в любой момент скажете стоп, ладно?
Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore. Папа, я брошу театр и не буду больше петь.
Give simple solutions, like "If you’d stop dieting, everything would be fine!" Предлагать простые решения (например, «Если ты бросишь свою диету, у тебя все наладится!»).
I had to stop because my brother slammed my fingers in the car door. Но брат прищемил мне пальцы дверью машины и я бросил.
Honestly, there's only one reason I'd stop, and that's my little girl. Честно говоря, единственное, что может заставить меня бросить - это моя маленькая дочка.
And the horn was blowing, so I didn't wanto stop, so I left it. Уже дали гудок, я не хотела останавливаться и бросила ее.
But I didn't want to help him with his tattletale, I wanted to stop him. Но я не собиралась быть стукачом, я хотела, чтоб он бросил книгу.
Just, you've got to stop doing what you're doing, so you can have this meeting." Просто бросьте сейчас все свои дела, чтоб мы смогли провести собрание."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !