Exemples d'utilisation de "Sun sets" en anglais
I'd come down here with a bottle of wine, watch the sun set over the city.
Я пришел сюда с бутылкой вина полюбоваться закатом над городом.
One evening, the group sat around a campfire as the sun set, and around 50 African schoolchildren were bussed in.
Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус.
John saw the sun rise and set three times in five hours.
Джон видел восходы и закаты солнца 3 раза за пять часов.
The Berlusconi era is approaching its twilight, yet his sun is unwilling to set.
Эра Берлускони близится к закату, но его солнце всё ещё не желает садиться.
For me they normally happen, these career crises, often, actually, on a Sunday evening, just as the sun is starting to set, and the gap between my hopes for myself, and the reality of my life, start to diverge so painfully that I normally end up weeping into a pillow.
У меня они, эти кризисы в карьере, начинаются чаще всего вообще-то в воскресенье вечером, как раз тогда, когда солнца идет на закат, а разрыв между моими надеждами и реальностью жизни начинает болезненно расти. В результате я утыкаюсь в подушку весь в слезах.
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
К тому времени, как солнце сядет, мы дойдём до места назначения.
As the sun sets in Colombia, we leave Charlotte and her father who have found each other again after 38 years apart.
И сейчас, когда в Колумбии садится солнце, мы оставляем Шарлотту и ее отца которые нашли друг друга после 38 лет разлуки.
And as the sun sets behind her temple in the afternoon, it perfectly bathes his temple with her shadow.
А во второй половине дня при заходе солнца тень от храма жены закрывает храм правителя.
If you manage to go through it, you'll see a valley with an everlasting day, where the sun never sets.
Если сумеешь в нее пройти, увидишь долину, где вечный день и солнце никогда не заходит.
For animals that don't surface, we have something called pop-up tags, which collect data about light and what time the sun rises and sets.
Для животных, которые не поднимаются к поверхности, мы используем так называемые "всплывающие датчики", которые собирают данные о количестве света и времени восхода и заката солнца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité