Exemples d'utilisation de "Sung" en anglais avec la traduction "спеть"

<>
This is "Lux Aurumque" sung by the Virtual Choir. Это "Lux Aurumque", спетое Виртуальным Хором.
They will still be sung and they will be the wonder of the world. Их все равно споют, и это будет новое чудо света.
If the diva's already sung it, it's not gonna feel like it's her song. Если дива уже спела ее, не будет ощущения, будто это ее песня.
Chinese analysts gleefully point out that, after having sung the "liberalize, privatize, and let the markets decide" song for so long, the United States and Britain took the lead in bailing out their financial giants at the first sign of trouble. Китайские аналитики ликующе отметили, что после того, как была спета песня "либерализуй, приватизируй и позволь решать рынку", Соединенные Штаты и Великобритания возглавили процесс спасения своих финансовых гигантов, как только появились первые признаки проблем.
You can sing a song. Вы можете спеть песню.
Sing a song with me. Давай споём вместе песню.
Let's sing a song. Давайте споём.
Made them dope fiends sing. Заставил тех наркоманов мне спеть.
Let us sing a song. Давайте споём песню.
I can sing it in English. Я могу спеть это по-английски.
Sing us your hymn to Bacchus! Спой с нам гимн своему Вакху!
She said, "Please, sing for me." Она попросила:"Пожалуйста, спой мне".
Sing of arms and the man. Спой об оружии и солдатах.
To sing, in Spanish, with duende. Спеть, на испанском, с дуэнде.
They sang into yonder can, then skedaddled. Они спели в ту банку и уехали.
Can you sing "Happy Birthday" to him? Ты можешь спеть "Happy Birthday" для него?
You want me to sing "La Marseillaise"? Вам что, спеть "Марсельезу"?
You want me to sing "la Marseilleise"? Вам что, спеть "Марсельезу"?
Sing a song in your language, please! Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке!
They forced me to sing a song. Они заставили меня спеть песню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !