Exemples d'utilisation de "Swedish" en anglais

<>
In 1992, the Swedish Parliament passed a law to set up an elected body with the primary task of nurturing a living Saami culture in Sweden. В 1992 году парламент Швеции принял закон об учреждении выборного органа, основная цель которого заключалась бы в содействии развитию саамской культуры в Швеции.
I'm with my Swedish assistant and guide. Я и мой помощник и гид из Швеции.
Her poor Swedish might have made things worse. Она плохо говорила по-шведски, что только усугубило дело.
Rapunzel is Danish and doesn't talk Swedish. Рапунцель датчанка и не говорит по-шведски.
And then a Swedish guy showed me my room. А в номер меня вообще проводил швед.
Avery is cool, collected, Descended from Swedish valley people. Эйвери уравновешена, собрана, как и положено выходцам из Швеции.
This Swedish berry is also known as the cowberry. Эта ягода известна также в народе под названием каменка.
Species changes were noted for example in Swedish boreal forests. Специфические изменения были отмечены, например, в бореальных лесах Швеции.
The agency is subordinate to the Swedish Ministry of Finances. Агентство подчиняется Министерству финансов Швеции.
Finansinspektionen is an agency under Swedish Government. It is responsible for financial regulation. Finansinspektionen — агентство при Правительстве Швеции, ответственное за финансовое регулирование.
On 19 June 2001, the Swedish Migration Board dismissed the complainant's asylum application. 19 июня 2001 года Иммиграционный совет Швеции отклонил ходатайство заявителя о предоставлении ему убежища.
The SRU code is the Swedish tax authority’s code for standardized accounts extraction. Код SRU является кодом налогового органа Швеции для стандартизованных выписок по счету.
Mrs. Lena Tellvik, Head of Sector, Supervision Department of the Swedish Rescue Services Agency; and г-жа Лена Телвик, руководитель сектора, Департамент надзора Агентства по проведению спасательных работ Швеции; и
The King's cousin, Princess Louise of Mantua, is betrothed to the Swedish Crown Prince. Кузина Короля, Принцесса Луиза из Мантуи, помолвлена с Принцем Швеции.
It is useful to look at the numbers from the oft-cited Danish and Swedish examples. В связи с этим полезно взглянуть на статистику Дании и Швеции, которые так часто ставятся в пример.
In fact, broadly speaking there have been three different Swedish "models" since the late nineteenth century. Вообще говоря, с конца 19-го века в Швеции существовали три разные модели.
2005: Member of the Swedish delegation in negotiations with Norway on a new reindeer grazing convention 2005 год: член делегации Швеции на переговорах с Норвегией о заключении новой конвенции о местах выпаса поголовья северных оленей
Mr. Sandoval (Chile) said that the Swedish proposal was unacceptable in terms of both form and content. Г-н Сандовал (Чили) говорит, что предложение Швеции неприемлемо как по форме, так и по содержанию.
She also has considerable practical experience of specialist international law at the Swedish Ministry for Foreign Affairs. Также имеет богатый опыт практической работы по специальным отраслям международного права в министерстве иностранных дел Швеции.
Reinfeldt became the first Conservative party leader in Swedish history to encourage arms exports to a Communist dictatorship. Рейнфельдт стал первым в истории Швеции лидером Консервативной партии, одобряющим экспорт оружия коммунистической диктатуре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !