Exemples d'utilisation de "TIE" en anglais

<>
It took hard military power to sever that tie. Для разрыва этой связи потребовалась жесткая военная сила.
Tie his hands and gag him. Свяжи руки и вставь кляп.
Sikorski, tie the chink to a tree. Сикорски, привяжи карапуза к дереву.
We found this tie tack. В нем мы нашли этот зажим для галстука.
How to tie your shoes Как завязывать шнурки
So we're back to the zip tie. Таким образом, мы возвращаемся к кабельной стяжке.
Some of the US scandals tie American prison personnel directly to Abu Ghraib. Некоторые скандалы в США напрямую связаны с американским тюремным персоналом в Абу-Грейбе.
The tie has come off the splenic artery. Перевяжем селезеночную артерию.
Not in a tie, I guess. Видимо, не во время ничьей.
What, you want me to put it in a box and tie it with a bow? Мне что, надо было положить в коробку и повязать бант?
The second leg of the tie will be played at Highbury on March 8, 2006. Второй этап матча будет сыгран на стадионе Хайбери (Highbury) 8 марта 2006 года.
A short version with a tie, like in my sketch. Укороченную версию с завязкой, как на эскизе.
Gaúcho will tie the game. Гаучо сравняет счёт.
He wrote White Christmas, let alone Top Hat, White Tie. Он написал "White Christmas", не говоря уж о "Top Hat, White Tie".
Tie the other end round your middle. Обвяжи другой конец вокруг своей талии.
Every tie between them is a relationship. Связка между людьми - их отношения.
Getting 50 votes for a climate-change bill (with a tie vote broken by the vice president) is almost certain. Получение 50 голосов в пользу законопроекта об изменении климата (при равенстве голосов, нарушенном вице-президентом) является практически бесспорным.
There is also the unique American tie to Israel. Существует также уникальная американская связь с Израилем.
Eager to tie the knot, huh? Стремишься связать себя узами брака, да?
Tie you up and strap one on? Привяжут и давай страпоном?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !