Exemples d'utilisation de "Talks" en anglais avec la traduction "поговорить"

<>
And, in the dressing rooms, we had the obligatory team talks. И в раздевалке мы должны были поговорить с командой.
And he's still a little confused, but I think that anyone who talks to me for more than a couple of minutes realizes I'm not exactly a terrorist threat. И он все еще был немного смущен, но я думаю, что каждый, кто поговорит со мной более нескольких минут, поймёт, что я не террорист.
Along with my mother, who also calls herself a sex researcher, and yet is too chicken to talk to her own daughter about the thing she talks to perfect strangers about all day. Вместе с моей мамой, которая тоже называет себя ученым, но тем не менее боится поговорить с собственной дочерью о вещах, которые легко обсуждает с незнакомыми каждый день.
You know it's just a matter of time before Luke talks to the press, and I think you need to speak first, you need to get out there, frame the conversation, and take control of the story. Сама знаешь, вопрос времени когда Люк поговорит с прессой, и я думаю тебе нужно выступить первой, выступить, обрисовать ситуацию и взять историю под свой контроль.
Finally, let's talk pumpkins. И в заключение поговорим о тыквах.
Oh, talk to the Registrar. Ох, поговорите с регистратором.
Let's talk about Paola. Давайте поговорим о Паоле.
Nobby, please talk to me. Нобби, пожалуйста, давай поговорим.
You can talk to him. можете поговорить с ним.
Carmine, talk straight with me. Кармайн, поговорим на чистоту.
We nee talk about this. Мы должны поговорить об этом.
"Eric, I want to talk. "Эрик, мне хочется поговорить.
Let's talk about haggis. Давайте поговорим о шотландском хаггисе.
You should talk to Curt. Тебе следует поговорить с Куртом.
Curt, we need to talk. Курт, нам нужно поговорить.
Let's have a talk. Давай поговорим.
Step 1 - Talk to us Шаг 1 - Поговорите с нами
Talk to people in restaurants. Поговорите с владельцами ресторанов.
Go and talk to Cleo. Иди и поговори с Клео.
Let's talk about manias. Давайте поговорим о маниях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !