Exemples d'utilisation de "That sort of" en anglais

<>
Traductions: tous148 такой89 autres traductions59
Medical supplies, bandages, that sort of thing. Медицинские аппараты, лекарства, бинты.
Live and let live, that sort of thing. Живи сам и давай жить другим, так я думаю.
Anybody hear that, then, that sort of whining? А что никому не слышно, как тут кто-то поскуливает?
And they successfully have that sort of communication. Так они и общались.
That sort of flattery will get you nowhere. Подобная лесть ни к чему не приведёт.
Sneaking off, taking phone calls, that sort of thing. Выходит, чтобы ответить на звонок, что-то в этом роде.
Now, how do we go about that sort of thing? И так, как мы этого добиваемся?
Current running costs, projected capital outlay, that sort of thing. Текущие расходы, планируемые капитальные затраты и тому подобное.
Tony was way too big for that sort of buggering. Тони был слишком большим для подобного траха.
"O" that sort of looks like a ribbon equals 9. "О", похожее на ленточку, означает 9.
You know, farmers, traveling tinkers, milkmen, that sort of thing. Знаете, фермеров, сапожников, доярок и прочих.
No actors, no gladiators, or that sort of thing, neh? Никаких актёров, гладиаторов и прочего сброда, ладно?
Then they go to a bar, clubbing, that sort of thing. Они идут в бар, клубы, что-то в этом роде.
That sort of big-headedness can be a right turn-off! Потому что подобное отсутствие мозгов - может оказаться смертельным!
So that sort of brings her little story to a conclusion. И это приводит нашу маленькую историю к логическому завершению.
That sort of phallic bit there is about a foot long. Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной.
I don't want to get involved in that sort of thing. Я не хочу с этим связываться.
So, that answers that sort of first question I was talking about. Это - ответ на первый вопрос, о котором я говорил.
'Cause that sort of big-headedness can be a right turn-off! Потому что подобное отсутствие мозгов - может оказаться смертельным!
Leaves the toilet seat up, never does the dishes, that sort of thing? Поднятое сиденье унитаза, никогда не моет посуду, типа того?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !