Exemples d'utilisation de "Thick" en anglais

<>
Former New York City Mayor Edward Koch supported a Catholic Republican congressional candidate against a Jewish Democrat in New York, because the Republican supports Israel through thick and thin - and because Obama had voiced reservations about Israel's expansion of settlements on the West Bank. Бывший мэр Нью-Йорка Эдвард Кох поддержал католического республиканского кандидата в Конгресс, выдвигавшегося в оппозицию еврейскому демократу в Нью-Йорке, потому что республиканцы поддерживают Израиль несмотря ни на что и потому что Обама высказал некоторые оговорки по поводу расширения израильских поселений на Западном берегу реки Иордан.
Are you being intentionally thick? Ты специально прикидываешься дурочкой?
Mikey, don't be thick! Майки, не тупи!
The walls are this thick. Стены вот такой толщины.
This tweed is too thick. Этот твид слишком плотный.
Thick as thieves they looked. Довольные, как сытые воришки.
Look at that beautiful, thick hair. Посмотри на эти красивые пышные волосы.
But why such a thick veil? А почему фата такая плотная?
Good cashmere is 14 microns thick. У хорошего кашемира толщина волокна 14 микрон.
Nobody around, and a thick darkness. Кругом ни души, непроницаемая тьма.
You have that thick, beautiful, chicano hair. У тебя такие красивые латиноамериканские волосы.
I don't lay it on thick. Я не кладу краску тонким слоем.
And loyalty runs thick in those circles. А преданность среди таких людей не в чести.
The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere. Земля обладает плотной богатой кислородом атмосферой.
As though behind a thick stone wall. За ним, как за каменной стеной.
Cal, no offence, don't be thick! Кэл, без обид, не тупи!
Or maybe Lucy's just a bit thick. Или Люси немного тупит.
As thick and white as New England snow. Хлопок белый и пушистый, как снег Новой Англии.
Birdy puts himself in the thick of it. Берди в курсе событий и с людьми.
The walls are 10 foot thick, my liege. Они 10 футов толщиной, сеньор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !