Exemples d'utilisation de "Thinking" en anglais avec la traduction "мыслить"
Traductions:
tous17601
думать11987
подумывать2197
полагать529
мыслить513
мышление487
задумываться415
представлять378
мысль112
размышление35
думаться32
соображать20
взгляды19
интеллектуальный17
поразмыслить10
мнить4
помышлять3
полагающийся2
загадывать2
autres traductions839
There are times for thinking and acting outside the box.
Бывают ситуации, когда необходимо мыслить и действовать нестандартно.
Go to college to learn to think - critical thinking skills.
Пойти в колледж, чтобы научиться мыслить — приобрести крайне важные навыки мышления.
So you have a sense of what the Americans are thinking.
Так что вы имеете представление о том, как мыслят американцы.
How do we know which stories were affecting people’s thinking?
Как мы вообще можем понять, какие истории влияли тогда на мысли людей?
Now I'm thinking about the origin of the phrase "train of thought".
Сейчас я размышляю над происхождением фразы "ход мысли".
And I kept thinking over and over in my mind, what had happened?
И я продолжала прокручивать в голове мысли о том, что произошло?
Today's crisis calls for every thinking Pakistani to ask serious questions of themselves:
Сегодняшний кризис призывает каждого мыслящего пакистанца задать себе серьезные вопросы:
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind.
Итак, визуальное мышление дало мне возможность понять, как мыслят животные.
Germany cannot break out of the Weimar trap by thinking solely in German terms.
Германия не сможет вырваться из веймарской ловушки, мысля исключительно в немецком контексте.
Come on, if you keep thinking small, we'll never make any money on you.
Не начнёшь широко мыслить мы на тебе не заработаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité