Exemples d'utilisation de "Timetable" en anglais

<>
Traductions: tous409 расписание88 autres traductions321
A reasonable timetable is possible. При этом можно придерживаться разумного графика.
Project timetable and work plan График проекта и программа работы
Could you provide a timetable?” Назовите, пожалуйста, график».
Timetable for implementation of business continuity management Сроки создания системы обеспечения непрерывности деятельности
The timetable for action is not subject to debate. График начала действий в этом направлении не подлежит обсуждению.
Detailed timetable and project plan prepared (73 per cent); составлены подробный график и план осуществления проекта (73 процента);
Detailed timetable and project plan prepared (70 per cent); подготовлены подробный график и план проекта (70 процентов);
Deviations from the foreseen timetable for implementation should also be reported. Также следует сообщать о нарушении предполагаемого графика выполнения работ.
G-20 countries must set a timetable for phasing out such subsidies. Государства "Большой двадцатки" должны установить график поэтапного отказа от таких субсидий.
Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents Предварительная аннотированная повестка дня, график и организация работы и перечень документов Исправление
We missed the target yesterday, so I need to accelerate the timetable. Вчера мы упустили цель, поэтому надо пересмотреть планы.
Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents Contents Предварительная аннотированная повестка дня, график и организация работы и перечень документов
We're dealing with motor nerve damage, so there's no definitive timetable. Мы имеем дело с повреждением двигательного нерва, поэтому здесь нет точного прогноза.
Obama may soon learn that his timetable for withdrawal from Iraq is unrealistic. Обама может вскоре обнаружить, что его график вывода войск из Ирака не вполне отвечает действительности.
In some cases, banks were given a timetable for meeting capital-adequacy ratios. Некоторым банкам было предоставлен график для достижения адекватного уровня капитала.
The timetable of the work programme is summarized in tables 1 and 2 below. График программы работы в обобщенном виде представлен в таблицах 1 и 2 ниже.
A big factor in any timetable for Zimbabwe's rescue is Thabo Mbeki's tenure. Одним из наиболее важных факторов в случае принятия любого плана по спасению Зимбабве является срок пребывания в должности Табо Мбеки.
The timetable for activities planned for the second year of operations is given in Table 2. В таблице 2 приводится график работы по мероприятиям, запланированным на второй год осуществления проекта.
Similarly, if Bush sets a short timetable, he may encourage the insurgents to wait him out. Точно также, если Буш объявит о намерении вывести войска в недалеком будущем, это может поощрить мятежников переждать это время Однако, если он не даст неоднозначно понять, что американские войска покинут Ирак в скором будущем, он только усилит впечатление имперской оккупации.
Progress in implementation should be measured with concrete indicators, clearly identified targets and a fixed timetable. Ход его осуществления должен определяться с помощью конкретных показателей, четко поставленных целевых заданий и фиксированного графика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !