Exemples d'utilisation de "Tough" en anglais avec la traduction "жесткий"

<>
Tough world out there, Geraldo. Мир жесток, Джеральдо.
Nasty, tough bits of brisket. Мерзкие, жесткие остатки грудинки.
No, it's tough out there. Нет, там я жесток.
Ay, I'm tough as stone Да, я жесток как камень
We're not being tough enough. Мы не достаточно жестки.
Remove the part with tough meat. Удалите часть с жестким мясом.
Psychologists call such a stance tough love. Психологи называют такой подход "жесткой любовью".
The EU will be tough on terrorism. ЕС проводит жесткую политику в отношении терроризма.
This was a tough and unpopular choice. Это были жесткие и непопулярные меры.
Word is he's tough, by the book. Говорят, он жесткий, все делает по правилам.
Republican legislators, in particular, like to talk tough. Республиканские законодатели в особенности любят жесткие слова.
Trump has leveled tough protectionist threats against China. Трамп выступает с жёсткими протекционистскими угрозами в адрес Китая.
They act all tough and call each other names. Они действуют жестко и всех обзывают.
This will mean making some tough, even unpopular decisions. Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений.
It's a tough world out there, you know. Мир вокруг жесток, знаете ли.
You like tough meat, 'cause you have good teeth. Тебе нравиться жесткое мясо, потому, что у тебя хорошие зубы.
So you don’t get those kinds of tough decisions.” Поэтому жесткие решения такого рода не проходят».
China will undoubtedly find the EU a tough negotiating partner. Китай, несомненно, найдет в Европе жесткого партнера по переговорам.
Tough decisions were made, not least involving the energy sector. Были приняты жесткие решения, и не в последнюю очередь относительно энергетического сектора.
That you weren't just bailing when things got tough. Что ты не просто слинял, когда стало жёстко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !