Exemples d'utilisation de "Trade War" en anglais

<>
Trump’s Gathering Trade War Подготовка Трампа к торговой войне
No Time for a Trade War На торговую войну нет времени
How to Lose a Trade War Как проиграть торговую войну
China’s Weapons of Trade War Оружие Китая в торговой войне
The Long March toward Trade War Долгий путь к торговой войне
Will Economic Illiteracy Trigger a Trade War? Экономическая безграмотность приведёт к торговой войне?
The Sino-Korean Trade War Must End Китайско-корейскую торговую войну надо прекратить
A full-scale trade war is unlikely. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
No one wins from a trade war. В торговой войне не бывает победителей.
A trade war would undoubtedly hurt both sides. Торговая война, несомненно, нанесёт ущерб обеим сторонам.
Trump seems hell-bent on having a trade war. Трамп, кажется, активно стремится к торговой войне.
But a trade war is not a zero-sum game. Но торговая война – это не игра с нулевой суммой.
Not Much Left Stopping Trump's Trade War With China Трамп поставил США на грань торговой войны с Китаем
A trade war could thus cost the US millions of jobs. Это означает, что за торговую войну Америка заплатит миллионами рабочих мест.
If a trade war were to break out, what would happen? Что произойдёт, если начнётся торговая война?
The US cannot “win” a trade war with China, and any victory will be Pyrrhic. Америка не может «выиграть» торговую войну с Китаем, любая победа будет пирровой.
Contrary to Trump’s tough talk, there is no winning strategy in a trade war. Что бы ни заявлял на эту тему Трамп, но в торговой войне выигрышной стратегии нет.
And, of course, there is the worst-case scenario of an escalating global trade war. И, безусловно, при худшем развитии сценария произойдет эскалация глобальной торговой войны.
Worse, he wants to slap tariffs on Chinese imports, which would doubtless provoke a trade war. Хуже того, он хочет ударить тарифами по китайскому импорту, что, несомненно, спровоцирует торговую войну.
In doing so, the US would break no international commitments and would not start a trade war. Делая так, США не нарушили бы никаких международных обязательств и не начали бы торговую войну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !