Exemples d'utilisation de "Transaction" en anglais avec la traduction "сделка"

<>
Otherwise, the transaction should be rejected. В некоторых случаях лучше послушаться правил риск-менеджмента и вообще отказаться от сделки.
MasterForex acts as contractor for transaction. Контрагентом сделки является MasterForex.
7. What is a Margin FX Transaction? 7. Что такое маржинальные сделки Форекс?
Possibility to convert a currency after transaction. Возможность конвертации валюты после совершения сделки;
A transaction is opened but not closed. Сделка открыта и не закрыта.
You made $496.50 on the transaction. Вы заработали $ 496,50 на сделке.
Transaction to buy 150 lots (15 mln) Сделка buy 150 lot (15 mln)
Date of delivery, double-entry bookkeeping, transaction. Даты доставки, двойная бухгалтерия, сделки.
There are no limits on transaction timings; Нет ограничений на время сделки;
Up to 1.5 points from each transaction До 1,5 пункта с каждой закрытой сделки
Fiduciary transaction processing takes up to two weeks. Время оформления трастовой сделки занимает до 2 недель.
Nature of the transaction and relationship of parties Характер сделки и отношения сторон
Transaction result can be calculated in two ways: Результат сделки может быть посчитан двумя способами:
Date and type of transaction (showing nature and value); даты и вида сделки (характера сделки и ее стоимостного объема);
Every fiduciary transaction is thoroughly coordinated with the Customer. Каждая трастовая сделка детально согласуется с Клиентом.
Reward up to 1.5 points from closed transaction. Размер вознаграждения до 1,5 пункта с закрытой сделки.
More trade makes both sides of a transaction wealthier. Чем лучше развита торговля, тем богаче обе стороны, участвующие в сделке.
RoboForex receives a part of the spread from each transaction. С каждой такой сделки компания получает часть спреда.
A state which requires no paperwork for such a transaction. В этом штате не требуется документов для подобной сделки.
So the network can verify the authenticity of the transaction. Сеть также может проверить подлинность сделки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !