Exemples d'utilisation de "Treasure" en anglais

<>
After their initial consultations, Lang-Lazdunski advised surgery which, in contrast to Tom Treasure, he believes has a positive effect. После первичных консультаций Ланж-Лаздунски рекомендовал хирургическое вмешательство, которое, в отличие от Тома Трежера, он считает эффективным.
And that's not the only thing we found in her special treasure chest. И это не всё, что мы нашли в её сокровищнице.
"The problem comes from inhaled needle-shaped fibres of asbestos," Professor Tom Treasure, a cardio-thoracic surgeon who moved in 2001 to Guy's Hospital. "Проблема возникает из-за вдыхания игольчатых волокон асбеста", профессор Том Трежер, кардиоторакальный хирург, который пришел в 2001 году в больницу Гая.
Taonga: property, treasure, artefact, relic. Таонга: собственность, сокровищница, артефакты, реликвии.
More treasure from the Cortez bust? Привезли еще конфискат от Кортеза?
It's like a treasure hunt. Это как разгадать загадку.
It's a romantic treasure hunt. Это романтическое путешествие с заданиями.
I 'II make this a family treasure. Я сделаю это семейной реликвией.
I'll make this a family treasure. Я сделаю это семейной реликвией.
It's quite a grifter's treasure trove. Это сокровищница настоящей мошенницы.
How about the gains of King's treasure? Что насчёт доходов королевской казны?
Do I have to draw you a treasure map? Мне тебе карту нарисовать что ли?
We have but one planet, and should treasure it. У нас всего лишь одна планета, и ее надо беречь как зеницу ока.
When you get to the coast, the treasure is near. Как только окажешься на побережье, золото будет рядом.
The Tesseract was the jewel of Odin's treasure room. Тессеракт был жемчужиной в сокровищнице Одина.
Let's go find some treasure and blow shit up. Пошли найдём что-нибудь и взорвём всё к чертям.
Wherever there is war, there will be treasure for the unscrupulous. Где бы ни шла война, найдётся рвач, который на ней наживётся.
I haven't seen any treasure in quite a while either. Да, драгоценностей я тоже уже давно не видел.
What's up with the red mark on his treasure trail? Что за красные отметины у него в районе пупка?
The "Fremont" was a treasure ship, most famous in Santa Marta history. "Фримонт" - корабль казначейства, самый известный в истории Сантамарты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !