Exemples d'utilisation de "Underground" en anglais avec la traduction "подземный"

<>
And then from underground to underwater. А теперь от подземного к подводному.
Permanent storage in underground mines and formations Захоронение в подземных выработках и геологических формациях
This is something called an underground forest. Это подземный лес.
He's managing some underground bar there. Он там управляет каким-то подземным баром.
I thought underground gaming dens were just legend. Я думал, что подземные клубы геймеров всего лишь легенда.
The target flyer has entered an underground silo. Преследуемый летун приземлился в подземный бункер.
It seemed to symbolise the entire underground psychedelic movement. Казалось, оно символизирует всё подземное психоделическое движение.
Exile is better than suffocating in an underground prison. Лучше быть в ссылке, чем задыхаться в подземной тюрьме.
We're in an underground crypt behind a fountain. Мы в подземной крипте за фонтаном.
Doctor, we've lost control of the underground power pl. Подземный центр управления захвачен ро.
The same spring supplies the underground water sources in Nottingham. Тот же источник пополняет все подземные воды в Ноттингеме.
The cooling unit is part of an integrated, underground system. Охладитель входит в состав подземной системы.
In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals. В городе Ногалес, штат Аризона, контрабандисты используют обширные подземные дренажные каналы.
After months of confinement underground she toboggans down the slope. После месяцев подземного заключения она скатывается вниз со наклона.
Underground mining, as far as not included in annex I. Подземные горные выработки, не включенные в приложение I.
This is one of the largest underground labs in the world. Это одна из крупнейших подземных лабораторий в мире.
Medical Examination of Young Persons (Underground Work) Convention, 1965 (No. 124) Конвенция о медицинском освидетельствовании молодых людей для подземных работ 1965 года (№ 124)
Israel also plans to construct an underground railway near the mosque. Израиль также планирует построить около нее подземную железную дорогу.
The processed gold is even taken to the spaceport by underground conveyor. Обработанное золото даже в космопорт попадает по подземному конвейеру.
Same bomb as the one that blew up The underground pump station. Такая же бомба, как и взорвавшаяся в подземной насосной станции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !