Exemples d'utilisation de "Upon" en anglais avec la traduction "по факту"
Traductions:
tous8689
на3356
к1562
после371
согласно64
против57
ко50
относительно45
по факту3
от1
autres traductions3180
All transactions in listed securities are paid for upon delivery using approved brokers.
Все операции с перечисленными ценными бумагами оплачиваются по факту поставки через утвержденных брокеров.
The investigative authorities investigate the case fairly, based upon these complaints or accusations, and if they collect enough evidence for prosecution, a public prosecutor brings the case to court.
Следственные органы проводят справедливое расследование дела по факту жалобы или обвинения и если они собирают достаточный объем доказательств, подтверждающих обвинения, государственный прокурор передает дело в суд.
Since 2004 the subject area: “Proceedings against judicial employees, judges, notaries, other public officials, and attorneys based upon criminal acts in connection with the exercise of their profession (not including corruption offences)” has been included in the catalogue of subject area keys and, accordingly, statistically collected;
С 2004 года в перечень ключевых разделов и, соответственно, статистических данных был включен раздел под названием " Процедуры, возбужденные против судебных работников, судей, нотариусов, других государственных служащих и прокуроров по факту уголовно наказуемых деяний, совершенных при исполнении служебных обязанностей (исключая связанные с коррупцией преступления) ";
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité