Exemples d'utilisation de "VIa" en anglais avec la traduction "посредством"

<>
Deposits are executed via Intellect Money payment system. Ввод средств данной системой осуществляется посредством IntellectMoney.
You signed up and deposited $10,000 via credit card: Вы подписались и разместили $ 10 000 посредством кредитной карты:
You signed up and deposited $17,000 via credit card. Вы подписались и разместили $ 17 000 посредством кредитной карты.
The electromagnetic force interacts with electrically charged matter via particles called photons. Электромагнитная сила взаимодействует с заряженной материей посредством частиц, называемых фотонами.
Germany is working hard to accomplish that same destruction via the labor market. Германия в поте лица старается довести до конца подобное разрушение посредством рынка труда.
You can open a corporate account via the Account Opening department in two simple steps: Вы можете открыть корпоративный счет посредством обращения в отдел открытия счетов в два простых шага:
Example of Opening a Position: You signed up and deposited $1,000 via credit card: Пример открытия позиции: Вы подписались и разместили $ 1000 посредством кредитной карты:
When making a withdrawal via credit card, you need to make sure of the following: При выведении средств посредством кредитной карты вы должны обеспечить следующее:
The received information is then relayed via the function " 3.3.3.7 Relay Received Information ". Полученная информация ретранслируется затем посредством функции " 3.3.3.7 Ретранслировать полученную информацию ".
Eventually, the only way out is to reset the value of liabilities via restructuring or inflation. В итоге, единственный выход - это переоценка стоимости обязательств посредством реструктуризации или инфляции.
Responding to society's needs, demands and proposals (via aggregating those needs, demands and proposals and producing solutions); учет потребностей и запросов общества и высказываемых его членами предложений (посредством обобщения этих потребностей, запросов и предложений и принятия решений);
They have to find ways to increase the productivity of capital and labour via the application of technology. Таким странам необходимо найти пути для повышения производительности капитала и труда посредством применения современных технологий.
In fact, tying progress on those metrics to funding via pay-for-performance agreements could improve development outcomes considerably. Действительно, привязка финансирования к тому, насколько соблюдаются данные критерии, посредством соответствующих соглашений могла бы привести к значительному повышению результативности развития.
The case was initiated via the international agreement between the Governments without formal notification in accordance with the Convention. Проект был начат посредством международного соглашения между правительствами без формального уведомления в соответствии с Конвенцией.
4.5. To close a position via the Client Terminal using an Expert Advisor, the Advisor generates a request. 4.5. Для закрытия позиции посредством клиентского терминала с использованием советника генерируется запрос.
3.5. To open a position via the Client Terminal using an Expert Advisor, the Advisor generates a request. 3.5. Для открытия позиции посредством клиентского терминала с использованием советника генерируется запрос.
Thus, over time the actual real exchange rate needs to converge – via real appreciation – with the stronger equilibrium rate. Таким образом, с течением времени необходимо, чтобы фактический реальный обменный курс приблизился – посредством повышения реальной стоимости валюты – к более сильному равновесному курсу.
16.1 Pepperstone Financial provides access to margin FX trading via an online trading platform created by MetaQuotes called MetaTrader. 16.1 «Пепперстоун Файненшиал» предоставляет доступ к маржинальной торговле Форекс посредством Торговой онлайн платформы, созданной «Метаквотс», которая называется «Метатрейдер».
3.4. To open a position via the Client Terminal without using an Expert Advisor, the Client shall send a request. 3.4. Для открытия позиции посредством клиентского терминала без использования советника Клиент делает запрос.
A receipt profile is a group of form layouts that can be assigned to point of sale (POS) printers via a hardware profile. Профиль чеков — это группа макетов форм, которые могут быть назначены принтерам POS-терминалов посредством профиля оборудования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !